PROGRESS REPORT in Czech translation

['prəʊgres ri'pɔːt]
['prəʊgres ri'pɔːt]
zpráva o pokroku
progress report
zpráva o postupu
progress report
hlášení o postupu
progress report
hlášení o pokroku
progress report
zprávu o pokroku
progress report
zprávě o pokroku
progress report
zprávy o pokroku
progress report
zprávu o postupu
progress report
zprávu o průběhu

Examples of using Progress report in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The rapporteur expects negotiations to start after the 2011 progress report.
Zpravodaj očekává, že jednání začnou po zveřejnění zprávy o pokroku za rok 2011.
In addition, the Commission will publish a so-called'Progress Report' in the intervening years.
Mezitím navíc Komise každý rok uveřejní takzvanou zprávu o pokroku.
These points will be evaluated by the Commission in its next progress report.
Těmito body se bude Komise zabývat v následující zprávě o pokroku.
The Minister said he wants a progress report by you… every evening from now on.
Ministr si přeje mít od vás na stole každý večer zprávu o postupu.
The director is expecting a full but concise progress report.
Ředitel očekává plnou, ale stručnou zprávu o pokroku.
Fine. I will give Houston progress report.
Fajn. Dám Houstonu zprávu o pokroku.
I owe the Praetor a progress report.
Musím poslat Praetoru zprávu o pokroku.
You give me a progress report in return.
Ano… na oplátku mi to dáte zprávu o pokroku.
A full but concise progress report.
Ředitel očekává plnou, ale stručnou zprávu o pokroku.
Progress report on the Former Yugoslav Republic of Macedonia.
O zprávě pokroku Bývalé jugoslávské republiky Makedonie za rok 2009.
Captain Tygus, I want a progress report.
Kapitáne Tygusi, chci zprávy o postupu.
Progress report, XP?
Hlášenío průběhu, XP?
Progress report, genetics section.
Průběžné hlášení: genetická sekce.
Is this a progress report?
Je tohle průběžná zpráva?
The Commission has recently submitted its progress report.
Komise nedávno podala zprávu o pokroku v této oblasti.
Here's my progress report.
Tady je moje zpráva o vývoji.
We wish to hear your progress report.
Také bychom se rádi seznámili s vaší zprávou o pokroku.
We're supposed to send it to the board as part of your progress report.
Měli jsme to poslat Radě jako součást tvé zprávy o vývoji.
The Captain wants a progress report.
Kapitán chce průběžná hlášení.
Zoil, progress report.
Zoile, nahlaš průběh.
Results: 108, Time: 0.0736

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech