SOCIAL PROGRESS in Czech translation

['səʊʃl 'prəʊgres]
['səʊʃl 'prəʊgres]
sociální pokrok
social progress
social advancement
společenský pokrok
social progress
sociálního pokroku
social progress
social advancement
sociálním pokroku
social progress
social advancement
sociálním pokrokem
social progress
social advancement
společenského pokroku
social progress
společenskému pokroku
social progress

Examples of using Social progress in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A social progress clause would improve the badly damaged reputation of the European Union amongst the populace
Klauzule o sociálním pokroku by zlepšila těžce poškozenou reputaci Evropské unie u obyvatelstva
Social progress… and artistic expression.
Společenským vývojem kde se dělíme o zásoby
Our aim is the introduction of a social progress clause with minimum wages applying throughout the EU- the same pay for the same work in the same place.
Naším cílem je zavést doložku o sociálním růstu s minimálními mzdami platnou v celé EU- stejná odměna za stejnou práci na stejném místě.
for example, in relation to a social progress clause.
například ve věci ustanovení o sociálním pokroku.
We parliamentarians now have an opportunity to insist that the Treaties include a binding social progress clause or protocol.
My poslanci Parlamentu máme možnost trvat na tom, aby Smlouvy zahrnovaly závaznou klauzuli nebo protokol o sociálním pokroku.
democracy and social progress in Tunisia, Egypt
demokracii a sociální pokrok v Tunisku, Egyptě
Social progress and dialogue European PVC industry employers(ECVM,
Sociální pokrok a dialog Zástupci zaměstnavatelů z evropského průmyslu PVC(ECVM,
The Europe for which we fight- one of justice and social progress, economic and social cohesion,
Směrnice, kterých se chce Komise podle svých návrhů držet, dávají tedy Evropě, za kterou bojujeme- Evropě spravedlnosti a sociálního pokroku, hospodářské a sociální soudržnosti,
a genuine commitment to cohesion, social progress and environmental conservation.
ve skutečné snaze o soudržnost, sociální pokrok a ochranu životního prostředí.
to ensure equality in social progress and not in the decline of economic,
zajistila se rovnost v sociálním pokroku, a nikoliv v úpadku hospodářských,
of justice and social progress, where economic
za Evropu spravedlnosti a sociálního pokroku, ve které je hospodářská
Against the current backdrop of the deepening crisis of capitalism, these intentions also never fail to include the containing of peoples' struggles for greater justice and social progress, taking on diverse expressions and forms all over the world.
Na pozadí současné prohlubující se krize kapitalismu tyto úmysly znamenají rovněž potlačování boje občanů za větší spravedlnost a sociální pokrok, který na sebe po celém světě bere nejrůznější podoby a formy.
A European strategy of solidarity and social progress to replace the neoliberal policies of the Lisbon Strategy and the Stability Pact
Musí být proto naléhavě schválena Evropská strategie solidarity a sociálního pokroku, která nahradí neoliberální politiky Lisabonské strategie
For this reason, we have proposed, together with some others, a legally binding clause on social progress and a charter of public services,
Z tohoto důvodu jsme spolu s dalšími navrhli právně závaznou klauzuli o sociálním pokroku a listinu veřejných služeb,
as well as a Europe of citizens characterised by economic growth, social progress and sustainable development.
tak Evropě občanů, charakterizované hospodářským růstem, sociálním pokrokem a udržitelným rozvojem.
just as economic and social progress are not sufficient to assess issues such as climate change,
stejně jako ekonomický a sociální pokrok nejsou dostatečné pro posouzení otázky, jako je změna klimatu,
instead back a Social Progress Strategy which gives priority to the fight against poverty, supports quality public services
zvanou Lisabonskou strategií a místo toho se vrátit ke strategii sociálního pokroku, která upřednostňuje boj proti chudobě, podporuje kvalitní veřejné služby a sociální zdroje
The European Union's budget must serve to effectively prioritise convergence policies based on social progress, the preservation and promotion of each Member State's potential,
Rozpočet Evropské unie musí sloužit k tomu, aby efektivně upřednostňoval konvergentní politiky založené na sociálním pokroku, zachování a podporu potenciálu každého členského státu,
Since its institution in 1986, the International Fund for Ireland has contributed to promoting economic and social progress and encouraging contact,
Od svého založení v roce 1986 přispívá Mezinárodní fond pro Irsko k podpoře hospodářského a společenského pokroku a rozvoji vzájemných kontaktů,
achieve balanced development and social progress.
bylo dosaženo rovnováhy mezi rozvojem a sociálním pokrokem.
Results: 165, Time: 0.0737

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech