PUBLIC EXECUTION in Czech translation

['pʌblik ˌeksi'kjuːʃn]
['pʌblik ˌeksi'kjuːʃn]
veřejná poprava
public execution
public hanging
public assassination
veřejnou popravu
public execution

Examples of using Public execution in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm worried. I urge a public execution, today.
Já si starosti dělám. Doporučuji veřejnou popravu, hned dnes.
General Alaman must return to Madrid for trial and public execution.
Generál Alaman se musí vrátit do Madridu, kde ho čeká soud a veřejná poprava.
That is why I have scheduled your public execution.
Právě proto jsem naplánoval vaši veřejnou popravu.
Noland's public execution's about to start!
Za chvíli začne Norlandova veřejná poprava!
This guy's idea of a romantic night out is two seats at a public execution.
Jejich představa romantiky končí u dvou lístků na veřejnou popravu.
You have a public execution to attend.
Čeká na vás veřejná poprava.
For public execution. If I sign this order,
Pro veřejné popravy, Kdybych podepsal toto pořadí,
Remove him for public execution.
Odveď ho k veřejné popravě.
Iran held a public execution of a gay man. So, on the same day as the signing.
V den podepisování v Íránu došlo k veřejné popravě gaye.
Public execution?
Na veřejnou popravu?
So, you coming to the public execution on Saturday?
Takže v sobotu jdete na veřejou popravu?
On the same day as the signing, Iran held a public execution of a gay man.
V den podepisování v Íránu došlo k veřejné popravě gaye.
To the capital for public execution. His intention was to send us.
Měl v úmyslu nás poslat do hlavního města a tam nechat veřejně popravit.
If we organize a public execution of a shamer,-- It might lure the small shamer out of hiding.
Když uspořádáme veřejnou popravu té vědmy, donutí to tu malou vylézt z úkrytu.
I believe juma came here to humiliate the president and stage a public execution.
sem Juma přišel, aby ponížil prezidentku a uspořádal veřejnou popravu.
which Tehran is using for the public execution of so-called criminals
které Teherán používá pro veřejné popravy takzvaných zločinců
If we were outed as spies, for public execution to be televised… they would transfer us to a separate facility.
Převezou ho do speciálního zařízení Když někoho označí za špiona, určeného ke konání veřejných poprav.
It was a public execution, and it was covered up by like-minded people in the Dallas Police the Secret Service,
Byla to veřejná poprava, zamaskovaná… stejně smýšlejícími lidmi v dallaské policii, tajné službě,
The course instruction purpose is the use of knowledge in the independent stuy of public execution of selected passages from operas,
Smyslem výuky předmětu je praktické využití znalostí při samostatném nastudování veřejných provedení vybraných úseků z oper,
Wrll, they're both like public executions, aren't they?
Oba případy vypadají jako veřejná poprava, ne?
Results: 51, Time: 0.0631

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech