QUIT PLAYING in Czech translation

[kwit 'pleiiŋ]
[kwit 'pleiiŋ]
přestaň si hrát
stop playing
quit playing
stop acting
stop messing
stop playin
stop toying
stop fiddling
stop pretending
quit playin
přestat hrát
stop playing
quit playing
quit acting
stop the game
to stop gambling
stop playin
stop acting
přestaň blbnout
stop messing around
stop fooling around
stop playing around
quit screwing around
stop screwing around
quit fooling around
stop kidding around
quit playing around
quit messing around
stop goofing around
konec hraní
playtime's over
quit playing
přestaňte hrát
stop playing
stop the music
quit playing

Examples of using Quit playing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Quit playing the patriot, Ward.
Přestaň si hrát na vlastence, Warde.
Vanessa quit playing mahjong because of donald sampson.
Vanessa přestala hrát mahjong kvůli Donaldu Sampsonovi.
Then they moved away, she quit playing.
Pak se odstěhovali a ona přestala hrát.
If money is more important than music, quit playing.
Jestli jsou pro tebe peníze víc než hudba, přestaň hrát.
Mac. quit playing with the light switch.
Macu, přestaň si hrát s vypínačem.
Quit playing games.
Milo, quit playing with that CPR dummy and get out here for your introduction.
Milo, přestaň si hrát s figurínou a dávej pozor na své uvedení.
Hulk, quit playing around and give us some elbow room.
Hulku, přestaň si hrát a udělej nám trochu prostoru.
Quit playing your games, Zander.
Přestaň hrát svou hru, Zandere.
Mikey, quit playing, get ready for school.
Mikeu, přestaň si hrát a chystej se do školy.
Quit playing games.
Přestaň hrát hry.
Come on, Jake, quit playing around!
No tak, Jakeu, přestaň si hrát!
So, quit playing with Timmy and come help me set the table.
Takže si přestaň hrát s Timmym a přijď mi pomoct prostřít.
Quit playing with the hired help,
Konec hraje s najatým pomoc,
Quit playing video games
Přestaň hrát video hry…
I know the whole story, so you can quit playing innocent.
Vím všechno, tak můžeš si můžeš přestat hrát na neviňátko.
Quit playing possum.
Přestaň s tím hraním.
Quit playing with your food, eat now!
Přestat se hrát s tím jídlem, a jez!
Man, quit playing like you're gonna pass this up.
Čéče, přestaň si hrát na to, že je všechno v pohodě.
Quit playing online poker, Brandi Lynne.
Přestaň hrát poker online, Brandi Lynne.
Results: 62, Time: 0.0853

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech