Examples of using Raison in English and their translations into Czech
{-}
-
Official
-
Colloquial
Our Union would have no raison d'être or functional purpose if it did not have as its main objective to offer a fair,
Helping babies has always been my raison d'être, but… now my soul feels like a raisin… Shriveled, ruining cookies.
It is part of the raison d'être of the European Union,
I never would have found my raison d'etre.
has not yet demonstrated its raison d'être.
It's raison d'etre, and I don't want Beth facing his… well,
Removing Joe Chill as the killer of Batman's parents effectively deprived him of his raison d'être.
what are the obstacles to our peacemaking, our raison d'être?
Sutter was tormented by his failure to protect her and law enforcement's failure to catch killer-- it became his raison d'étre.
this is our raison d'etre!
as Martin Schulz just mentioned, its raison d'être.
The European Union, because of its treaties and because of its raison d'être, is not in a position to strike the balance.
I hail from a region of Italy whose history, whose raison d'être consisted of sheep and goat farming.
Doing all six novels is the raison d'etre of the book club.
Doing all six novels is the raison d'etre of the book club.
in which he said that the EU's raison d'être for the 21st century is clear:
NATO make a significant contribution to the European Union's raison d'être, which is based on establishing peace both within its whole territory
what is the ultimate goal, the raison d'être, of an EU budget in a year of real
because the marriage had been my raison d'étre.
It is evident that the raison d'être for this particular legislation is a humanitarian basis.