RIGHT TO DEFEND in Czech translation

[rait tə di'fend]
[rait tə di'fend]
právo bránit
right to defend
right to prevent
right to protect
právo chránit
right to protect
right to defend
right to guard
právo obhajovat
right to defend
právo hájit
right to defend

Examples of using Right to defend in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
he obviously pursued you. Even the Dark agree you have the right to defend yourself in your home.
on tě očividně sledoval, a dokonce i temní schvalují, že máš právo bránit se ve vlastním domě.
The most shameful example of Europe's behaviour towards Russia was when President Sarkozy stated that Russia had the right to defend its own citizens.
Nejhanebnějším příkladem evropského chování vůči Rusku bylo, když prezident Sarkozy prohlásil, že Rusko má právo chránit své občany.
his cause… justice, the right to defend ourselves… against imperialist oppressors.
jeho věci… spravedlnost, právo bránit se… Jo. proti imperialistickým utlačovatelům.
NGOs have the right to defend their interests to any legislator.
nevládní organizace mají právo bránit své zájmy u kteréhokoli zákonodárce.
every man around here has a right to defend his own property.
každý tady má právo bránit svůj majetek.
justice, the right to defend ourselves.
spravedlnost, právo bránit se.
had we ex ercised our right to defend the Neutral Zone,
se rozhodli využít svého práva bránit Neutrální zónu,
Except maybe those who deny that Israel is a sovereign nation with the right to defend itself.
Snad s výjimkou těch, kteří popírají, že Izrael je suverénní národ s právem bránit se.
I therefore believe it is right to defend what we have achieved by voting in favour,
Proto jsem přesvědčen, že je správné hájit to, čeho jsme dosáhli, hlasováním za udělení absolutoria,
But due to the life-threatening circumstances, the right to defend herself and especially the absence of any contradicting eyewitness testimony… the district attorney's office has no choice but to determine no abuse of force on the part of Detective Jensen.
Ale kvůli okolnostem ohrožujícím život, právo bránit se a hlavně žádné svědčení oprotí ní očitými svědky… Okresní kancelář rozhodla usoudila správné jednání detektiva Jensenové.
government of Italy have a right to defend themselves, and that what has happened mainly goes to show that the Directive is unsuitable
vláda mají právo bránit se, a to, k čemu došlo, ve velké míře dokazuje, že směrnice je nevhodná
disputes through respect for each country's particularities, and seeks to bypass their right to defend their interests and those of their peoples.
řešení sporů prostřednictvím respektování zvláštností jednotlivých zemí i jejich právo hájit zájmy své a svých občanů.
disputes through respect for each country's particularities, and seeks to bypass their right to defend their interests and those of their peoples.
řešení sporů prostřednictvím respektování zvláštností jednotlivých zemí i jejich právo hájit zájmy své a svých občanů.
I would reiterate here in this debate that is very important for us to defend passengers' rights, to defend citizens' rights..
Rád bych v této diskusi zopakoval, že je pro nás velmi důležité, abychom chránili práva cestujících a práva občanů.
It is my duty to defend people's rights, to defend freedom of expression,
Je mojí povinností hájit lidská práva, bránit svobodu vyjadřování,
We have the right to defend ourselves.
Máme právo se sami bránit.
We have a right To defend ourselves.
Máme právo bránit se.
You were right to defend us.
You have every right to defend yourself.
Máte právo se bránit.
We have the right to defend ourselves.
Máme právo se bránit.
Results: 1159, Time: 0.0814

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech