SAME COLOUR in Czech translation

[seim 'kʌlər]
[seim 'kʌlər]
stejnou barvu
same color
same colour
match the color
same paint
are identical in color
exact color
stejná barva
same color
same colour
same paint
stejné barvy
of the same color
same colour
of the same suit
same paint
stejnou barvou
the same colour
same color
the same paint

Examples of using Same colour in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
have 8 tracksuits the same colour and size.
mám osm teplákových souprav stejné barvy a velikosti.
They're all the same colour.
Všechny mají stejnou barvu.
Same mark. Same colour.
Stejná barva, stejné řezy… asi ano.
D'you want an eye in the same colour?
Chceš mít monokl ve stejné barvě?
Do you want an eye in the same colour?
Chceš mít monokl ve stejné barvě?
It's the same colour and all.
Navíc má i stejnou barvu.
This is then painted with ADLER Pigmopur in the same colour RAL 8016, mahogany brown.
Následně přelakujte pomocí ADLER Pigmopur v totožném barevném odstínu RAL 8016, Mahagonová hnědá.
Collect the drops that have the same colour than the liquid that is in the jar.
Sbírejte kapky, které mají stejnou barvu jako kapalina, která je v nádobě.
But why are they painting the corridor the same colour it was before?
Ale proč malujou chodbu stejnou barvou jako předtim?
We're wearing the same colour, you and I. Oh!
Máme na sobě tu stejnou barvu, ty a já!
This also applies to within one and the same colour portion.
To platí i v rámci stejné barevné části.
I can promise you that it has exactly the same colour and, what is more,
Mohu vám slíbit, že bude mít přesně stejnou barvu, a co víc,
And you, you think because we have the same colour skin, we have some connection.
A ty si myslíš, že kvůli tomu, že máme stejnou barvu kůže, máme i něco společného.
The same colour as the carpet in the Trafford Arms,
Stejná barva, jako koberce v Trafford Arms,
Rubbish. They do. You say it has to be the same colour whether it's on plastic or metal?
Blbost.- Ale jo. Jakože to musí být stejná barva ať už je to na plastu nebo na kovu?
I don't need to know when you beat up a woman in the park because her purse is the same colour as yours, but things that matter.
Nechci vědět o tom, když zmlátíš ženskou v parku jen proto, že její kabelka byla stejné barvy jako ta tvá. Ale chci mluvit o věcech, které jsou důležité.
don't do your toes the same colour- it's considered gauche.
nebarvěte si prsty stejnou barvou, je to považováno za trapné.
If you're gonna have an extra mating dance, at least pick a female with the same colour pelt!
Když už chceš mít víc holek, aspoň si vybírej ty se stejnou barvou srsti!
which you then paint the same colour as the wall.
kterou potom namalujete stejnou barvou jako stěnu.
our flat will not look just like hundreds of others decorated in the same colour: white
naše místo už nebude vypadat jako stovky dalších dekorovaných ve stejných barvách: v bílé,
Results: 54, Time: 0.0878

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech