SCIENTISTS in Czech translation

['saiəntists]
['saiəntists]
vědci
scientists
researchers
scholars
science
vědcích
scientists
vedci
scientists
vědkyně
scientist
researcher
woman of science
vědců
scientists
researchers
science
scholars
scientific
vědce
scientist
researchers
scholars
science
boffins
vědcům
scientists
researchers

Examples of using Scientists in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Since their scientists included a directive… prohibiting us from ever harming them… they continued the experiment.
Od doby, kdy nám Antiký vědec vložil příkaz zakazující nám jim ublížit.
When some real scientists get here, have them take a look.
Až sem přijde opravdový vědec, ať se na to podívá.
One of Earth's scientists said that.
To řekl jeden vědec ze Země.
Maybe some scientists brought it here, and it escaped?
Možná ho sem přivezl nějakej vědec a utekl mu?
This is all giving scientists a great opportunity to learn even more about American life in the future.
To vše je příležitost pro vědce poznat americký život budoucnosti.
There are six other senior scientists at the CDC who can run point on this.
V CDC je 6 dalších seniorských výzkumníků, kteří by to mohli zvládnout.
Scientists work in a lab, Bozer.
Vědátoři pracují v laborce, Bozere.
Mad scientists and labs.
O šílených vědcích a laboratoři.
But with Cient, he uses scientists' craniums as stepping stones for his ambitions.
Ale Clent využívá vědecké lebky jako schůdky pro své ambice.
I need to see your scientists.
Musím mluvit s vašimi vědci.
How did scientists put babies inside you?
Jak do tebe vědci dali děti?
Ladies and gentlemen, scientists, academic leaders
Dámy a pánové, vìdci… øeditelé akademií
Little scientists, I guess.
Malí vědátoři. Asi.
It means, fellow scientists, that we have made quite the discovery here.
Z toho plyne, kolego vědče, že jsme tu udělali pozoruhodný objev.
I believe that most women scientists would agree with this.
Jsem přesvědčena, že většina vědeckých pracovnic by s tím souhlasila.
This was not expected and it still puzzles a lot of scientists today.
Bylo to nečekané a pro vědce je to dodnes záhada.
Brilliant minds, explorers, scientists, artists, world leaders.
Brilantní mysli, cestovatelé, přírodovědci, umělci, světoví vůdci.
The Brits had 30 scientists working on implosion the past year.
Britové měli na 30 vědců, kteří za poslední rok pracovali na implozi.
For the mysterious disappearances. have struggled to find a cause For decades, scientists and researchers.
Po desetiletí vědci a výzkumníci se snažili najít příčinu pro záhadná zmizení.
Yeah.- But especially scientists.
Ale obzvláště na vědu.- Jo.
Results: 5304, Time: 0.0806

Top dictionary queries

English - Czech