SITTING HERE in Czech translation

['sitiŋ hiər]
['sitiŋ hiər]
tu sedět
sit here
sit there
to just sit down
sit in this place
to this seat
tu sedím
i'm sitting here
i'm here
i'm sitting
would sit
i'm sitting there
tu seděla
sitting here
to sit there
sedět zde
sitting here
sezení tady
sitting here
sezením tady
sitting here
si tu posedával
sitting here
tu sedí
sit here
sit there
to just sit down
sit in this place
to this seat
tady sedět
sit here
sit there
to just sit down
sit in this place
to this seat
tu seděl
sit here
sit there
to just sit down
sit in this place
to this seat
tady sedím
tady seděla
sedí zde
sitting here
zde sedí
sitting here

Examples of using Sitting here in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm not sitting here with a guy drinking a grasshopper with a little umbrella.
Nebudu tady sedět s chlapem pijícím Saranče s paraplíčkem.
I have been, um, sitting here, waiting for you to call.
Jsem byl, um, tu sedí, čeká na vás zavolat.
To be sitting here with a… security officer. I'm sorry. it's just such an honour.
Je to pro mě taková čest sedět zde s… bezpečnostním důstojníkem.
I thought it out yesterday evening while I was sitting here next to you.
Včera večer jsem na to přišla, když jsem tu seděla vedle tebe.
Just gonna to read my book, if you don't mind me sitting here awhile not drinking.
Jen si přečtu knížku. Nebude-li vadit, že tu sedím a nepiju.
No no no, I was just sitting here recharging my eyeballs.
Ne, jen jsem tu seděl a dobíjel oči.
I'm not sitting here, waiting for another herd to blow through.
Nebudu tady sedět a čekat na další procházející stádo.
It's too-I'm sitting here I-I-I'm singing it in my head.
Že ano, taky. -Jsem tu sedí Já-já -já to zpívá v mé hlavě.
And we're still sitting here?
A my pořád ještě budeme sedět zde?
It's better than sitting here with Buster's stupid rock behind me.
Je to lepší, než tady sedět s tím pitomým Busterovým kamenem za zády.
Sitting here, reading a book instead of being down the pub.
Sedím tady a čtu si, místo abych posedával v hospodě.
I was just sitting here thinking about the very first time I saw Vera.
Jen jsem tu seděl a přemýšlel, jak jsem poprvé viděl Věru.
Am I the only one sitting here who's done nothing about this until now?
Jsem snad jediný, kdo tu sedí, a dosud nic s tím neudělal?
Mr Fisher will be sitting here.
Pan Fisher bude sedět zde.
And she said,"I have just been sitting here wondering when you were gonna say something.
A ona řekla,"Jenom tady sedím a jsem zvědavá, kdy něco řeknete.
Just sitting here talking with you… I'm mind orgasmic right now.
Jenom tady sedět a povídat si s tebou, právě teď mám smyslový orgasmus.
Coincidences happen in life. I was just sitting here debating on whether.
Jen jsem tu seděl a uvažoval, jestli v životě dochází k náhodám.
Course, me sitting here with you proves I'm too late.
Samozřejmě, sedím tady s tebou dokazuje, že jsem příliš pozdě.
By himself. eating a medium rare steak Says the angel sitting here.
Říká anděl, co tu sedí nad středně propečeným steakem sám.
I was just sitting here and.
Jen jsem tady seděla a.
Results: 696, Time: 0.0775

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech