SO HEAVY in Czech translation

[səʊ 'hevi]
[səʊ 'hevi]
tak těžký
so hard
so heavy
so difficult
so tough
so bad
as hard
such a hard time
so impossible
moc těžký
too heavy
too hard
very hard
really hard
too difficult
very heavy
so heavy
too much weight
very difficult
too tough
tak těžkej
so heavy
so hard
so tough
strašně těžká
so heavy
very heavy
hrozně těžký
really hard
so hard
very hard
very difficult
so heavy
really difficult
extremely difficult
super hard
too heavy
so complicated
tak těžko
so hard
so heavy
so difficult
pěkně těžká
pretty heavy
pretty hard
so heavy
really heavy
tak silná
so strong
so powerful
strong enough
so intense
as powerful
so thick
so great
just as strong
as tough
so overwhelming
tak těžké
so hard
so heavy
so difficult
so tough
so bad
as hard
such a hard time
so impossible
tak těžká
so hard
so heavy
so difficult
so tough
so bad
as hard
such a hard time
so impossible
moc těžká
too heavy
too hard
very hard
really hard
too difficult
very heavy
so heavy
too much weight
very difficult
too tough
tak těžkého
so hard
so heavy
so difficult
so tough
so bad
as hard
such a hard time
so impossible
moc těžké
too heavy
too hard
very hard
really hard
too difficult
very heavy
so heavy
too much weight
very difficult
too tough
hrozně těžké
really hard
so hard
very hard
very difficult
so heavy
really difficult
extremely difficult
super hard
too heavy
so complicated

Examples of using So heavy in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This is always so heavy.
Vždycky je to tak těžký.
Kimmy, why am I so heavy? Kimmy?
Kimmy… Kimmy, proč je mi tak těžko?
Oh my god! Why is this so heavy?
Kruci. Proč je tak těžkej?
Help me. He's so heavy.
Pomoz mi. Je moc těžký.
It's very rich, that's why she's so heavy.
Je to hodně vydatné, proto je tak silná.
Stupid thing is so heavy.
Tahle blbost je pěkně těžká.
They are so heavy that it's virtually impossible to take them to the site.
Jsou tak těžké, že je prakticky nemožné je dopravit na staveniště.
Why is this so heavy? Oh my god!
Kruci. Proč je tak těžkej?
Well, the thing was so heavy, it fell off the first time.
Ta věc byla tak těžká, že napoprvé spadla.
The lid itself is so heavy that it takes two hands to lift.
Víko samotné je tak těžké, že to chce dvě ruce ke zvednutí.
Why is paper so heavy?
Proč je papír tak těžkej?
It's so heavy, it's sinking into the planet surface.
Je tak těžká, že se propadá pod povrch planety.
And the door was so heavy, you would think it would be easy to remember.
Dveře byly tak těžké, že by si tu radu měla zapamatovat.
With her, but she's… I tried to run… She was so heavy.
Ale byla moc těžká. Snažila jsem se s ní utíkat.
God, no wonder you're so heavy. Sorry.
Bože, žádnej div, že jsi tak těžkej. Promiň.
Too bad it's so heavy it will pinch your nerve
Škoda, že je tak těžká, že vám skřípne nerv
I know. A hammer so heavy that no one else can pick it up?
Tak těžké kladivo, že ho nikdo jiný nemůže zvednout?
But she's… She was so heavy. With her, I tried to run.
Ale byla moc těžká. Snažila jsem se s ní utíkat.
How can something so heavy float like that?
Jak se může něco tak těžkého… takhle vznášet?
Sorry. No wonder you're so heavy.
Žádnej div, že jsi tak těžkej. Promiň.
Results: 282, Time: 0.0721

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech