STAND GUARD in Czech translation

[stænd gɑːd]
[stænd gɑːd]
hlídat
watch
guard
babysit
look
babysitting
baby-sit
check
keep an eye
patrolling
lookout
stát na stráži
to stand guard
stůjte na stráži
stand guard
se postavím na stráž
postavte stráže
stand guard
place guards
zůstaňte na stráži
hlídal
to babysit
watch
guarding
looking
keeping an eye
to baby-sit
keeping tabs
strážit
guard
watch
hold down
keep

Examples of using Stand guard in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Go make them stand guard!
zůstanou na stráži!
You ever do this before… Stand guard?
Myslím, stál na stráži? Už jsi to někdy dělal?
Nightfall, stand guard.
Nightfall, stůj na stráži.
You ever do this before, Stand guard?
Už jsi to někdy dělal, myslím, stál na stráži?
Malcolm, I'm thinking one of us should stand guard tonight.
Malcolme, myslím, že jeden by měl zůstat na stráži.
You guys stand guard, okay?
Vy chlapi stojí stráž, OK?
Stand guard?
Postavit stráž?
I will try it while you stand guard, and vice-versa.
Zkusím to, zatímco ty budeš hlídat. Pak se vystřídáme.
Stand guard.
Drž stráž.
Stand guard at your request while you stain hands with blood.
Stála stráž na tvé přání, když sis ruce poskvrnil krví.
Stand guard.
Rozestavte stráž.
You stand guard here.
Ty budeš hlídat tady.
I will stand guard outside your door tonight, Your Grace.
Dnes budu stát stráž před tvými dveřmi, Tvoje Výsosti.
Luis, stand guard.
Luisi, zůstaň na stráži.
can't the police stand guard?
nemůže policie postavit stráž?
No, no, Marcus doesn't have to stand guard.
Ne, ne, Marcus nemusí stát na hlídce.
Billy can stand guard.
Billy ho bude hlídat.
You two stand guard.
Vy dva budete hlídat.
I will stand guard now.
Teď budu hlídat já.
These men will escort you home and stand guard until I return.
Tito muži tě doprovodí domů a do mého příjezdu budou hlídkovat.
Results: 89, Time: 0.0752

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech