START-UPS in Czech translation

začínající
fledgling
young
starting
beginning
aspiring
budding
up-and-coming
emerging
first-time
the beginning
start-upy
start-ups
startupů
startups
start-upů
start-ups
firmy
company
firm
business
corporate
corporations
enterprises
začínajících
fledgling
young
starting
beginning
aspiring
budding
up-and-coming
emerging
first-time
the beginning
začátcích
beginnings
early
starts
the beginning
startupy
startups

Examples of using Start-ups in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In exchange for a piece of their company. I provide start-ups with enough money to get off the ground.
Poskytuju start-upy s dostatečným kapitálem k úspěšnému začátku výměnou za část jejich společnosti.
Even European-funded programmes for business start-ups fail due to the difficulty of accessing finance.
Dokonce i programy financované z evropských fondů určené pro začínající podniky neuspějí v důsledku obtížného přístupu k financování.
He invested in tech start-ups, and he was uncompromising when it came to the companies he backed.
Investoval do technických start-upů a byl nekompromisní, když přišlo na společnosti, které zastupoval.
I provide start-ups with enough money to get off the ground in exchange for a piece of their company.
Poskytuju start-upy s dostatečným kapitálem k úspěšnému začátku výměnou za část jejich společnosti.
But they back just a handful have millions of pounds of start-ups each year. These investors- Thank you. to invest in new concepts.
Díky. ale podpoří každý rok jen hrstku startupů. Investoři mají miliony liber na financování nových konceptů.
All kind of people from the start-ups around him started talking about how they lie to investors.
Všichni možní lidé z jeho firmy začali vyprávět o tom, jak lžou investorům.
applied to the unemployed, business start-ups or existing micro-enterprises.
tak i začínající podnikatelé či provozovatelé již existujících mikropodniků.
All kind of people from the start-ups around him And I didn't say anything,
Všichni možní lidé z jeho firmy začali vyprávět o tom,
are coming from companies at different stages of development, from start-ups to grown-up companies with a long history.
přicházejí z firem v různém stádiu rozvoje- od start-upů až po firmy s dlouhou historií.
around Mautilus will grow several start-ups related to it.
kolem Mautila vyroste několik na něj navázaných startupů.
The tasks of the ŠKODA AUTO DigiLab involve cooperating with external innovators, start-ups and partners.
K úkolům ŠKODA AUTO DigiLab patří také kooperace s externími inovátory, start-upy a partnery.
There are many small enterprises, small family businesses and start-ups which were very successful
Existuje mnoho malých firem, rodinných a začínajících podniků, které byly velmi úspěšné,
important cross-border mergers& acquisitions, start-ups by multinational companies and film productions.
významných přeshraničních fúzí a akvizic či start-upů nadnárodních podniků.
Back just a handful They have millions of pounds to fund new ideas, of start-ups each year. but these investors Thank you.
Mají miliony liber na financování nových nápadů, ale investoři podpoří každý rok jen hrstku startupů.- Díky.- Děkuju.
I agree with the proposal aiming to create better conditions for start-ups and innovative enterprises to have access to private equity.
Souhlasím s návrhem, jehož cílem je vytvářet lepší podmínky pro přístup začínajících a inovativních podniků ke kapitálu.
Czech markets have a lot in common- many Czechs invest in Slovakia and many start-ups and fast-growing companies have operations in both countries.
českým mnoho společného- jednak mnozí Češi investují na Slovensku a naopak a také mnoho start-upů a dynamicky rostoucích firem působí v obou zemích.
to fund new ideas, They have but these investors of start-ups each year. back just a handful.
na financování nových nápadů, ale tihle investoři podpoří každý rok jen hrstku startupů.
In words of facts- more than 400 Start-ups there been incubated so far, 46 Start-ups successfully invested with a 5-year survival rate 70.
Vyjádřeno v číslech- doposud prošlo inkubátorem více než 400 Start-upů, 46 Start-upů bylo úspěšně zainvestováno se 70% mírou přežití 5 let.
in its jobseekers, in its start-ups.
uchazečů o zaměstnání, do svých startupů.
those tech start-ups worth a billion dollars or more, and there are more than 80 of them.
80„jednorožců"- technologických start-upů s hodnotou miliard dolarů.
Results: 81, Time: 0.1066

Top dictionary queries

English - Czech