STOP MOVING in Czech translation

[stɒp 'muːviŋ]
[stɒp 'muːviŋ]
přestaň se hýbat
stop moving
quit moving
přestaňte se hýbat
stop moving
přestaňte se pohybovat
stop moving
přestaň se mrskat
stop moving
stop futzing
quit moving around
neposouvejte se
stop moving
přestaň utíkat
stop running
stop moving
quit moving
stop hiding
přestat stěhovat
přestaň se vrtět
stop fidgeting
stop wiggling
stop moving
stop squirming
přestat hýbat

Examples of using Stop moving in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jackson Michael Till, or I will shoot you dead. stop moving.
Přestaňte se hýbat, Jacksone Michaele Tille, jinak vás zastřelím.
Stop moving, you bitch!
Přestaň se vrtět, mrcho!
What? Could you stop moving so much?
Mohla bys sebou přestat hýbat?- Cože?
Hey! Stop moving!
Stop moving Jackson Michael Till,
Přestaňte se hýbat, Jacksone Michaele Tille,
Stop moving or I will cut you.
Přestaň se vrtět, nebo tě pořežu.
Stop moving, McGee.
Přestaň se hýbat, McGee.
wait until decks stop moving.
se sekačky přestanou pohybovat.
Make it easy for me, friend, stop moving.
Udělejte mi to lehčí a přestaňte se hýbat.
Stop moving.
Přestaň se hýbat.
The dogs in the kitchen stop moving.
Psi v kuchyni se přestanou pohybovat.
Stop moving. We're gonna get you out.
Dostaneme vás ven. Přestaňte se hýbat.
Apparently he did the whole thing by painting…- It's amazing. Stop moving around.
Je to úžasné, Přestaň se hýbat. nepochybně to celé maloval.
We're gonna get you out. Stop moving.
Dostaneme vás ven. Přestaňte se hýbat.
Stop moving and give me your sword.
Přestaň se hýbat a dej mi svůj meč.
Come on.- Hey, hey, stop moving.
No tak.- Přestaňte se hýbat.
And stop moving! Sorry!
Promiň. Přestaň se hýbat!
Hey, hey, stop moving.- Come on.
No tak.- Přestaňte se hýbat.
Stop moving so fast!
Přestaň se hýbat tak rychle!
Don't move!- Stop moving!
Ani hnout!- Přestaň se hýbat!
Results: 135, Time: 0.0813

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech