TENSE in Czech translation

[tens]
[tens]
čas
time
while
clock
nervózní
nervous
anxious
jumpy
tense
uptight
jittery
twitchy
edgy
antsy
high-strung
napjatě
tense
tight
stressed
jowly
anxiously
somberly
napětí
tension
voltage
suspense
stress
strain
power
friction
tense
napjatí
tense
on edge
excited
tight
nervózně
nervous
tense
anxious
jittery
fidgety
napnutý
tight
tense
taut
tensioned
excited
napjatej
tense
tight
wound up
napjatá
tense
tight
tension
strained
high-strung
taut
pent up
fraught
vypjatých
tense
extreme
heat
high-stress
napjatého
vypjatá
přetaženě

Examples of using Tense in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What's wrong? You seem tense.
Působíš nervózně. Co je?
They were trained killers, tense, bloodthirsty and furious to find Dannevirke had been vacated.
Byli to vyškolení zabijáci, napjatí, krvežízniví a zuřiví, protože našli Dannevirke opuštěné.
Look at yourself. You're tense.
Podívejte se na sebe, v jakém jste napětí.
A repo man spends his life getting into tense situations.
Repo man tráví život dostáváním se do vypjatých situací.
You're acting sort of tense and.
vypadáš trochu… napjatě a.
I would be tense too.
taky bych byl nervózní.
Tense, really, and excited and… and unrelaxed.
Napnutý, vážně, a rozrušený a… nerelaxující.
Past tense, you see. Nobody doubted.
Minulý čas, vidíte. Nikdo nepochyboval.
You seem tense. What's wrong?
Působíš nervózně. Co je?
This is really tense, we have just got to watch out.
Je to opravdu napínavé, je si musíme dát pozor.
And everybody's so tense.
Všichni jsou tak napjatí.
You are tense.
Vy jste napětí.
The pig still looks tense.
To prase stále vypadá napjatě.
New practice looking at female psyche trying to help during tense life experiences.
Psychogynekologie řeší nitro ženy při vypjatých událostech jejího života.
I worry that sometimes when I'm tense, I can be a little condescending.
Obávám se, že někdy, když jsem nervózní, tak dokážu být trochu povýšená.
It's making you tense, nervous and unhappy.
Kvůli tý svatbě jseš napjatej, nervózní a nešťastnej.
It's a tense time: We're fine.
Je to napnutý čas, jsme v pohodě.
Nobody doubted. Past tense, you see.
Minulý čas, vidíte. Nikdo nepochyboval.
A taut… tense drama of the most… of the most untalked-about subject.
Upoutá vás… napínavé drama o nejvíce… nejvíce utajované věci.
You sounded tense on the phone.
Zněla jsi v telefonu nervózně.
Results: 1221, Time: 0.0964

Top dictionary queries

English - Czech