THE ATTEMPT in Czech translation

[ðə ə'tempt]
[ðə ə'tempt]
pokus
attempt
try
shot
experiment
trial
effort
snaha
effort
attempt
pursuit
quest
desire
endeavor
trying
endeavour
aspiration
striving
atentát
assassination
bombing
attempt
to assassinate
attack
se pokusit
try
attempt
pokusu
attempt
try
shot
experiment
trial
effort
pokusem
attempt
try
shot
experiment
trial
effort
snaze
effort
attempt
pursuit
quest
desire
endeavor
trying
endeavour
aspiration
striving
snahu
effort
attempt
pursuit
quest
desire
endeavor
trying
endeavour
aspiration
striving
pokusy
attempt
try
shot
experiment
trial
effort

Examples of using The attempt in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You will only kill yourself in the attempt.
Při pokoušení se to udělat jen zabijete samu sebe.
Conspiracy and the attempt To foment insurrection.
A z pokusu o vyvolání vzpoury.
Has left me scarred, and deformed. The attempt on my life.
Útok na mě zanechal jizvy… a deformace.
In view of the attempt on his life… I'm sure you can understand my reasons for secrecy.
Vzhledem k útoku na jeho život… pochopíte důvod mé diskrétnosti.
Of the Deputy Reich Protector. The condemned publicly approved of the attempt on the life.
Tyto osoby byly usvědčeny z útoku na život zastupujícího říšského protektora.
The attempt to assault that airplane has resulted in gunfire.
I}Pokus o útok na letadlo skončil vzájemnou střelbou.
And the attempt on vauxhall cross in'94.
A útok na Vauxhall Cross v'94.
Those who plot the destruction of others often perish in the attempt.
Ti, kteří chtěli zničit druhé, často padli při pokusu.
And yet he made the attempt.
A přesto to zkusil.
Who knows persons who were seen without their lady's bicycles after the attempt?
Kdo zná osoby, pohybující se kolem dámského kola po útoku?
Without their lady's bicycles after the attempt? Who knows persons who were seen?
Kdo zná osoby, pohybující se kolem dámského kola po útoku?
It seems only yesterday you helped plan the attempt on Piero's life.
Zdá se to jako včera, co jsi mi pomohl naplánovat útok na život Piera.
And when the attempt on her life was finally made.
A když byl jednou učiněn útok na její život.
So, the attempt must be a secret.
Proto to musíme zkusit tajně.
The attempt to lay down a set of mandatory exposure limits fell through,
Pokus stanovit soubor povinných expozičních limitů skončil fiaskem,
In writing.-(SK) The attempt to correct macroeconomic imbalances is extremely important for the future of the euro area and the EU.
Písemně.-(SK) Snaha o nápravu makroekonomické nerovnováhy má mimořádný význam pro budoucnost eurozóny a EU.
then the attempt ends with an error- Connect
pak končí pokus o spojení chybou- funkce Connect
Another similar step is the attempt by the Slovak Government to reach an society-wide consensus on the issue of the transition to the euro.
Dalším z těchto kroků je i snaha Slovenské vlády o celospolečenský konsenzus v otázce přechodu na euro.
On Detective Alex Murphy's life Ms. Kline, how do you think the attempt will affect tomorrow's vote for the Dreyfus Act?
Paní Kline, myslím, že pokus o životě Detektiv Alex Murphy bude mít vliv na zítřejší hlasování na pořadí Dreyfus?
The first is on the point that Mr Szájer spoke about: the attempt to force committees to be rigidly proportionate to the disposition of parties in Parliament.
První k bodu, o kterém mluvil pan Szájer, o pokusu přinutit výbory, aby měly poměrné rozložení přesně jako strany v Parlamentu.
Results: 252, Time: 0.0835

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech