SNAHU in English translation

effort
úsilí
snaha
práce
pokus
námaha
se snažit
snažení
usilí
trying
zkusit
se snažit
pokusit se
pokus
snaž se
vyzkoušet
pokuste se
vyzkoušejte
zkusíš
ochutnat
attempt
pokus
se pokusit
snaha
se nepokoušejte
se pokoušet
atentát
se snažit
desire
touha
přání
přeješ
toužíte
toužíme
toužíš
touží
snahu
chci
tužeb
pursuit
pronásledování
hledání
stíhání
úsilí
sledování
stíhací
honička
snaze
honbě
pronásledujeme
endeavour
úsilí
snaha
se snažit
usilovat
snažení
quest
výprava
úkol
hledání
poslání
pátrání
pouť
cíl
cestě
snaze
honbě
don't make
nenuť
nedělej
neudělej
nedělejte
neprovádějte
nenech
nenavazuj
nechtěj
nečiní
efforts
úsilí
snaha
práce
pokus
námaha
se snažit
snažení
usilí
attempts
pokus
se pokusit
snaha
se nepokoušejte
se pokoušet
atentát
se snažit
try
zkusit
se snažit
pokusit se
pokus
snaž se
vyzkoušet
pokuste se
vyzkoušejte
zkusíš
ochutnat
endeavours
úsilí
snaha
se snažit
usilovat
snažení

Examples of using Snahu in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Svobodu… Pro život… snahu o štěstí.
The pursuit of happiness… It is for life… liberty.
Oceňuji tvou snahu.
I appreciate your attempts.
Moc oceňuju tvou snahu.
I really appreciate the try.
Chráníme… Pro život… Svoboda… snahu o štěstí… svobodu.
Freedom,'tis of thee. the pursuit of happiness… It is for life… liberty.
pak jsi ignoroval mou snahu tě kontaktovat.
then you ignored my attempts to contact you and somehow.
Rád bych viděl jejich snahu.
I would like to see them try.
A pak jsi ignoroval mou snahu tě kontaktovat.
And then you ignored my attempts to contact you.
Lásku, život, snahu o štěstí.
Love, life, pursuit of happiness.
Posaď se. Měl jsi dobrou snahu.
Sit down. It was a good try.
lásku a snahu o štěstí.
love and the pursuit of happiness.
Opravdu jsem s tebou dneska měla snahu.
I have really tried with you today.
Raději bys měl jakoukoli snahu mimo tvé pravomoce přede mnou dobře tajit.
You would better hide any endeavor… beyond your jurisdiction well enough from me.
Vítám snahu Komise představit nám toto sdělení.
I welcome the efforts made by the Commission to present this communication to us.
Díky za snahu, dnes večer.
Thank you for making an effort tonight.
Oceňuji vaši snahu… ale už jsem se rozhodl.
I appreciate your diligence… but I have made my decision.
Život, svobodu a snahu o štěstí, mimo jiné.
Life, liberty and the pursuit of happiness, among others.
Oceňuji tvou snahu rozveselit mě, ale je to k ničemu. No tak!
I appreciate you trying to cheer me up, but it's not going to work!
Oceňuji vaši snahu, ale… co když je nenajdete?
I appreciate you trying, but… What if you can't?
Oceňuji snahu EU zvýšit počet hodin tělesné výchovy ve školách.
I appreciate the EU initiative to increase the number of physical education classes in schools.
Léčba zahrnuje snahu, aby pacient znovu cítil.
Treatment involves trying to make the patient feel again.
Results: 1225, Time: 0.1239

Top dictionary queries

Czech - English