THE SECURITY MEASURES in Czech translation

[ðə si'kjʊəriti 'meʒəz]
[ðə si'kjʊəriti 'meʒəz]
bezpečnostní opatření
safety precaution
security measure
safety measure
precautionary measure
security precaution
security arrangements
safeguards

Examples of using The security measures in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The burden of proof appears to have been transferred from the authorities implementing the security measure to the people subject to it.
Zdá se, že tato povinnost důkazu byla přenesena z orgánů, které bezpečnostní opatření uplatňují, na osoby, které mu podléhají.
Oh, the security measures.
Oh, bezpečnostní opatření.
The security measures are minimal.
Bezpečnostní opatření jsou minimální.
Are the security measures in place?
Je bezpečnostní opatření na místě?
The security measures used are regularly updated.
Přijatá bezpečnostní opatření jsou pak pravidelně aktualizována.
Well, I'm sorry for the security measures.
No, omlouvám se za to bezpečnostní opatření.
Can you get past the security measures?
Můžeš se dostat přes zabezpečení?
I mean, we should tighten the security measures.
Měli bychom zpřísnit bezpečnostní opatření.
And don't forget the security measures.
Nezapomeňte na zásady bezpečnosti.
given the security measures.
překonat bezpečnostní opatření.
The security measures are all for your own comfort, Dakota.
Zabezpečení je pouze pro tvoje vlastní pohodlí, Dakoto.
None of the security measures are here, and the public plans are redacted.
Nejsou tady žádný bezpečnostní opatření, a veřené plány jsou cenzurovaný.
You have no idea of the security measures at Chumhum, do you?
Nemáte zdání, jaká jsou bezpečnostní opatření v Chumhum, že?
The effectiveness of the security measures taken is periodically tested by an external party.
Třetí strana pravidelně kontroluje účinnost přijatých bezpečnostních opatření.
considering I helped you revise the security measures for this building.
jsem vám pomáhal předělat, bezpečnostní opatření v této budově.
Because of the European summit with 25 heads of state, the security measures have never been so important.
Z důvodu Evropského summitu za účasti 25 šéfů vlád, byly nařízeny bezpečnostní opatření doteď nevídaného rozsahu.
The security measures implemented for video surveillance, filing or biometrics do not meet the real security needs of women.
Bezpečnostní opatření zavedená v oblasti video monitoringu, evidování a biometrie nesplňují reálné bezpečnostní potřeby žen.
Naturally the security measures tend to ensure that loyalty, as do the extensive amenities and social services we provide.
Tuto loajalitu přirozeně upevňují bezpečnostní opatření, stejně jako poskytované sociální zázemí a služby.
talk about the security measures as being due diligence, rather than.
představit bezpečnostní opatření jako znak pečlivosti, spíše než.
Even so, the user has to be conscient that the security measures are not impregnable on Internet.
Přesto by si měl být uživatel vědom toho, že ochrana dat na internetu není neproniknutelná.
Results: 1158, Time: 0.0781

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech