THE STRUCTURE in Czech translation

[ðə 'strʌktʃər]
[ðə 'strʌktʃər]
struktura
structure
texture
fabric
architecture
stavba
construction
building
structure
to build
edifice
site
contruction
konstrukce
construction
design
structure
framework
frame
structural
budova
building
structure
facility
budovy
building
structure
facility
konstrukční
construction
design
structural
constructive
structure
engineering
components
uspořádání
arrangement
layout
order
organisation
structure
configuration
design
organization
alignment
setup
strukturu
structure
texture
fabric
architecture
struktuře
structure
texture
fabric
architecture
struktury
structure
texture
fabric
architecture
konstrukci
construction
design
structure
framework
frame
structural
stavby
construction
building
structure
to build
edifice
site
contruction
stavbu
construction
building
structure
to build
edifice
site
contruction
budovu
building
structure
facility
stavbě
construction
building
structure
to build
edifice
site
contruction
budově
building
structure
facility
konstrukcí
construction
design
structure
framework
frame
structural
konstrukčního
construction
design
structural
constructive
structure
engineering
components

Examples of using The structure in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Very fast moving, very deadly, and it's eating its way through the structure of the ship.
A prožírá si cestu skrz konstrukci lodi. Velice rychlý, velice smrtelný.
Sir, the shield around the structure is increasing strength.
Pane, posílili štíty kolem stavby.
My command prior to entering the structure. Captain Matt Casey, for failing to await.
Kapitán Matt Casey za to, že nečekal na můj povel vejít do budovy.
No damage to the structure.
Nepoškodili jsme stavbu, vše šlo podle našich plánů.
And it's eating its way through the structure of the ship. Very fast moving, very deadly.
A prožírá si cestu skrz konstrukci lodi. Velice rychlý, velice smrtelný.
Sir, Miss Potts is clear of the structure.
Slečna Potts je v bezpečí mimo budovu, pane.
What else can you tell us about the structure?
Co nám ještě o tý stavbě povíš?
Waterproofing over joints must ensure that no dampness can penetrate into the structure through the joints.
Izolace spár musí zabránit pronikání vlhkosti do stavby spárami.
Please reassign other units to the structure fire.
Přeložte ostatní jednotky k požáru budovy.
The structure is in a remote region of Tindouf Province.
Budova je v zapadlé oblasti Tindoufské provincie.
Sonny, you have the structure of the chi-flow of a kung-fu genius.
Chlapče, máš stavbu kostí jako mistr kung-fu.
Cause without that, the water will put too much pressure on the structure.
Tím pádem bude voda vytvářet moc velký tlak na konstrukci.
First, your team surrounds the structure, sealing off all the exits.
Zaprvé, váš tým obklíčí budovu, zabezpečí východy.
Probably interference from the structure.
To asi kvôli konštrukcii stavby.
There will be a quiz next class on the structure of the heart.
Na příští hodinu bude test o stavbě srdce.
Do not allow anybody in or out of the structure.
Nikoho nepouštějte do budovy, ani z budovy.
The structure is still unsafe.
Budova je pořád nestabilní.
You have the structure of the chi-flow of a kung-fu genius.
Ty máš stavbu těla jako kung fu genius.
I'm picking up three forms inside the structure.
Zjistil jsem v budově 3 formy života.
Block insertion point has to coincide with supported point on the structure.
Bod vložení bloku musí být shodný s podepřeným bodem na konstrukci.
Results: 962, Time: 0.0752

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech