Examples of using
The type of
in English and their translations into Czech
{-}
Colloquial
Official
The type of program that you have been vocally against.
Program takového typu, proti kterému jste hlasitě protestoval.
I think that you're the type of man that this… this city deserves.
Myslím, že jsi takový typ člověka, kterého si toto město zaslouží.
Depends on the type of typhus.
To záleží na typu toho tyfu.
It was just… It just didn't resemble the type of person that he was.
Bylo to prostě to neodpovídalo typu povahy toho člověka.
type of medical test, she uses a highlighter pen to highlight a word on the document that indicates the type of test it is.
názvy digitálních souborů odpovídaly typům testů, označí zvýrazňovačem slovo v dokumentu, které označuje typ testu.
Whereas, the type of water mainly dictates the materials to be used,
Zatímco druh vody určuje hlavně materiály, které se musí použít,
Throw the type of food with the mouse where you think appropriate to join three
Hodit druh potraviny s myší, kde si myslíte, vhodné spojit tři
To access the Type of Original Setup dialog box and adjust the colors of your scanned images,
Chcete-li otevřít dialogové okno Type of Original Setup(Nastavení typu předlohy)
If, with regard to the type of service provided, billing is not actually sent out(prepaid cards),
Pokud s ohledem na druh poskytované služby není zasíláno vyúčtování(předplacené karty), počítá se dvouměsíční
Choosing the proper glove is a decision that depends not only on the type of material, but also on other quality features, which differ for each manufacturer.
Výběr správných rukavic je rozhodnutí, které závisí nejen na typu materiálu, ale také na dalších znacích kvality, které se u jednotlivých výrobců liší.
The type of filling- aesthetic white( composite)
Druh výplně- estetická bílá(fotokompozitní)
Depending on the type of fuel used,
V závislosti na použitém typu paliva, typu
The cooking time depends on the type of bread and the filling
Also said that the type of glue in the Brewers' eyes so the drying process on the skin in well documented.
Patolog taky říkal, že ten druh lepidla v očích Brewerových takže je schnoucí proces na kůži dobře zdokumentován.
Depending on the type of MRouter used several Ethernet type interfaces are available over which the MORSE network can be connected to many physically separated IP networks.
Podle typu MRouteru je k dispozici několik rozhraní typu Ethernet, přes která lze MORSE síť propojit do mnoha fyzicky oddělených IP sítí.
This period does not include the time appropriate to the type of product or service needed to expertly assess the defect.
Do této lhůty se nezapočítává doba přiměřená podle druhu výrobku či služby potřebná k odbornému posouzení vady.
The degree of classification indicates, along with the type of cut, how small the pieces will be.
Stupeň utajení udává, společně s typem řezu, na jak malé kousky bude papír rozřezán.
Depending on the type of stitch you have set,
V závislosti na tom, jaký druh stehu jste si nastavili,
The SEC in Burago near Milan produces enclosures for the type of protection flameproof Ex d in salt water-resistant(copper-free)
Centrum SEC ve městě Burago nedaleko Milána vyrábí skříně pro typy ochrany pevný závěr Ex d v provedení z hliníku
The availability of these payment methods depends on the type of service or product that is being paid for and the geographical location of the buyer or recipient.
Dostupnost těchto platebních metod závisí na druhu služby nebo zaplacenému produktu a zeměpisné poloze kupujícího nebo příjemce.
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文