THEN CONTINUE in Czech translation

[ðen kən'tinjuː]
[ðen kən'tinjuː]
pak pokračovat
then continue
then proceed
then resume
then go on
potom pokračovat
then continue
tak pokračujte
go ahead
so just keep
then proceed
well , carry on
then keep
then continue
so continue
then , carry on
so go on
poté pokračujte
then continue
then you're gonna proceed
následně pokračovat
pak pokračujte
then proceed
then go ahead
then continue
then move on

Examples of using Then continue in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The wedding reception can then continue in the undisturbed environment of the woods at the Hunting Lodge, only one kilometre away from the restaurant.
Svatební hostina pak pokračuje v nerušeném prostředí lesa na Lovecké chatě vzdálené necelý kilometr od restaurace.
of course,"for a song", and then continue their journey.
a pak pokračují v cestě.
throw both in the back of a support vehicle and then continue along the truck's route.
hodí oboje dozadu do podpůrného vozidla a potom pokračují po trase náklaďáku.
He will do so until bedtime… and then continue after breakfast until this time tomorrow.
Bude to dělat až do večerky… a potom bude pokračovat po snídani do zítřka,
sew in 3x R, then continue alternately sewing in 1x K
všijte 3 ks R, dále pokračujte střídavě ve všívání 1 ks K
Then continue to comb my hair boyishly to the side,
A potom pokračovat a česat si vlasy na stranu
If an anti-cal refill is unavailable, it is possible to use distilled water instead and then continue using the appliance.
Nelze-li použít novou anti-calc náplň, lze použít destilovanou vodu a zařízení používat dále.
and you can then continue working.
a lze dále pokračovat v práci.
Europe should have met the objective for reduction of emissions by 2020 and then continue to strive for the much more demanding 40% reduction by 2030.
Evropa by měla splnit cíle snížení emisí do roku 2020 a dále usilovat o mnohem náročnější 40% snížení k roku 2030.
You can carefully pour off any excess oil or fat from the pan and then continue cooking.
Můžete z pánve opatrně vylít veškerý přebytečný olej nebo tuk a poté pokračovat ve vaření.
Take a tablet as soon as you remember and then continue as before.
V tomto případě si lék vezměte ihned, jak si to uvědomíte a pokračujte dále jako předtím.
Once arrived on site, the operator connects the unit to the excavator's undercarriage and can then continue to work completely free of emissions.
Na místě nasazení řidič připojí jednotku k dolní části rýpadla a může následně dále pracovat zcela bez emisí.
When you're through with that, run a protein structure analysis and then continue your review of the 37 steps of a cardiopulmonary reconstruction procedure.
Až s tím budete hotov, provedete analýzu struktury bílkovin a pak budete pokračovat s přehledem 37 kroků kardio-pulmonální rekonstrukce.
take the exit for Castellammare di Stabia and then continue in the direction of Agerola/Amalfi along the SS 366 motorway.
mít výstup pro Castellammare di Stabia a pak pokračovat ve směru Agerola/ Amalfi podél LS 366 dálnic.
the work surface. Then continue to knead the dough.
na pracovní povrch. Poté pokračujte v hnětení těsta.
to carry on as before and we can simply wait until the crisis is over and then continue where we left off.
můžeme jednoduše počkat, až krize skončí, a pak pokračovat od místa, kde jsme skončili.
your Brussels flag, and then continue, uninterrupted, preaching intolerance,
vaší bruselskou vlajkou, kteří pak budou nerušeně pokračovat v kázání nesnášenlivosti,
Already during its six-month Presidency, Slovenia has affirmed its desire that the ratification procedure should run smoothly during our Presidency and then continue just as effectively during the subsequent French Presidency,
Během svého šestiměsíčního předsednictví Slovinsko potvrdilo své přání, aby ratifikační proces proběhl bezproblémově během našeho předsednictví a potom pokračoval stejně účinně i během následujícího francouzského předsednictví,
Then continues with other features such as eyebrows
Pak pokračuje s dalšími funkcemi, jako je obočí
The tour then continues to Fondo where the descent to the Gampen Pass starts.
Trasa dále pokračuje přes Fondo, kde začíná stoupání na průsmyk Gampenpass.
Results: 48, Time: 0.0816

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech