THIS BASE in Czech translation

[ðis beis]
[ðis beis]
této základně
this base
this outpost
tohoto základu
this base
toto základní
this basic
tuto základnu
this base
this facility
this outpost
tato základna
this base
this station
this starbase
této základny
this base
of this outpost
this facility

Examples of using This base in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We have 28 ex-S.H.I.E.L.D. agents that know this base inside out.
Máme 28 ex-S.H.I.E.L.D. zaměstnanci, Že poznat tuto základnu naruby.
This base is now under our command.
Tato základna je pod naším velením.
Even include a massive satellite dish? And might this base.
Mohla by mít tato základna dokonce ohromnou satelitní anténu?
I believe this base may have been infiltrated.
Věřím, že tato základna byla infiltrovaná.
The source of Dr. Myers' condition. This base is under lockdown until we can establish.
Tato základna je uzavřena,… dokud nezjistíme příčinu stavu Dr. Myerse.
This base, these Marines, he knows what they mean to Qasim.
Věděl, co pro Qasima znamenají. Tato základna, tito mariňáci.
He knows what they mean to Qasim. This base, these Marines;
Věděl, co pro Qasima znamenají. Tato základna, tito mariňáci.
What's this base got to do with… That's why you built it?
Proto jste ji postavili? Co má tato základna společného s?
And it is imperative that this base remain secret.
A je důležité, aby tato základna zůstala v utajení.
A bomb is set to explode beneath this base.
Pod touto základnou je odjištěná bomba.
And I won't compromise this base, this mission, or my men for anyone.
A nebudu neohrozí tento základnu, tuto misi, nebo své muže pro každého.
There's only one person on this base that wouldn't need the artificial pheromone.
Na téhle základně je jediná osoba, která by nepotřebovala umělý feromon.
Then blow this base sky high.
A pak tuhle základnu vyhoďte do povětří.
Look, you said that this base we're heading to is a Gammak Base..
Podívejte, řekl jste, že ta základna ke které míříme, je základna Gammak.
When the earthmen finally find this base… I will destroy it and remove the problem.
Až pozemšťané konečně najdou tuhle základu, zničíme ji a bude po problému.
Somebody on this base is taking lunches.
Někdo na týhle základně krade obědy.
This base has seen its share of run-ins with rogue men.
Tahle základna nepopírá svůj podíl na polapení lotrů.
This base is full of things we have never seen.
Tahle základna je plná věcí, které jsme neviděli.
We need this base more than ever.
Tu základu potřebujeme víc než kdykoliv předtím.
Carter, there are people on this base who have families.
Carterová, na téhle základně jsou lidé, kteří mají rodiny.
Results: 277, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech