THIS BLESSED in Czech translation

[ðis 'blesid]
[ðis 'blesid]
tento požehnaný
this blessed
tuhle požehnanou
this blessed
této blahoslavené
this blessed
toto požehnané
this blessed
této požehnané
this blessed
tomto požehnaném

Examples of using This blessed in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And they will be looking down for the next thousand. You know. These stars have been looking down on this blessed country for the last thousand years.
Chápete? a další tisíce let na ni shlížet budou. Ty hvězdy shlížejí na tuhle požehnanou zemi tisíce let.
For this blessed day, to be here, with these two young men.- Okay.- Okay.- Our dear Heavenly Father, we're so very grateful.
OK. OK. Náš drahý Nebeský Otče, jsme velmi vděční, za tento požehnaný den, kdy tady můžeme být s těmito dvěma mladými muži.
The desire of German-speaking peoples to be part of the same nation seems to me to be no more unreasonable than the desire of English-speaking people to be united on this blessed island.
Přání německy hovořících lidí, být součástí stejného národa, mi připadá stejně oprávněné jako touha anglicky mluvících lidí, sjednotit se na tomto požehnaném ostrově.
Our dear Heavenly Father, we're so very grateful- Okay.- Okay. for this blessed day, to be here, with these two young men.
OK. OK. Náš drahý Nebeský Otče, jsme velmi vděční, za tento požehnaný den, kdy tady můžeme být s těmito dvěma mladými muži.
Two of my favorite things on this blessed Earth.
Jsou 2 věci, které na této blahoslavené zemi miluju.
Two of my favorite things on this blessed Earth are attractive young women and coffee.
Atraktivní mladé ženy a káva. Jsou 2 věci, které na této blahoslavené zemi miluju.
We give thanks to The Cooperative for this blessed fruit and the bounties they have bestowed upon us.
Vzdáváme dík Společenství za toto požehnané ovoce, a za dary, které nám poskytli.
Mind if a dummy asks what it is you hope to find in this blessed village?
A co když se tě někdo zeptá, co hledáš v této požehnané vesnici?
And the bounties they have bestowed upon us. for this blessed fruit We give thanks to The Cooperative.
A za dary, které nám poskytli. Vzdáváme dík Společenství za toto požehnané ovoce.
This blessed village? Mind if a dummy asks what it is you hope to find in?
A co když se tě někdo zeptá, co hledáš v této požehnané vesnici?
Norma Moon, on this blessed day, I take you as my wife,
Normo Měsíci, v tento požehnaný den si tě beru za svou ženu,
Kirsa Rain, on this blessed day, I take you as my wife,
Kirso Dešti, v tento požehnaný den si tě beru za svou ženu,
We give thanks to The Cooperative for this blessed fruit and the bounties they have bestowed upon us.
Poděkujme Organizaci za tohle požehnané ovoce a za odměny, které nám udělili.
You must reunite with your Midnight Club to… If you wish to live to see this blessed event, To complete Ascension Night once and for all.
Musíte se spojit s Půlnočním klubem… Pokud byste rádi tu požehnanou událost zažili, abyste jednou provždy dokončili Noc vzestupu.
Will you grant us what remains of this blessed day to pray together, Colonel Rainsborough?
Věnujete nám, co zbývá z tohoto požehnaného dne, abysme se společně pomodlili plukovníku Rainsboroughe?
And thank you for bringing this blessed family into my life
A děkuji, že jsi tuto požehnanou rodinu přivedl do mého života
the last thing anyone wants is me making a scene at this blessed event.
nikdo mě tady nechce vidět, jak dělám binec na téhle posvátné akci.
falling in love with this blessed six-handicapper.
teď je zamilovaný do té požehnané s handicapem 6.
we must not just sustain this blessed parish, we must make it better.
umytých aut, nejde o to jen tuto požehnanou farnost udržet, musíme ji udělat lepší.
So that you will remember this blessed day on the next Shabbas and the next,
Aby sis pamatoval tento požehnaný den každý další šábes ve svém dlouhém
Results: 52, Time: 0.0648

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech