THIS POINT IN TIME in Czech translation

[ðis point in taim]
[ðis point in taim]
tuto chvíli
this moment
this point
this time
this stage
this juncture
this hour
tomto okamžiku
this point
this moment
this time
this juncture
this minute
této chvíli
this moment
this point
this time
this stage
this juncture
this hour
this instance
this minute

Examples of using This point in time in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But in this case, at this point in time, I would speculate.
ale v tomto případě, v tomto okamžiku, bych spekuloval, že je to pro ně druhotná záležitost.
At this point in time, when the causes
V této chvíli, kdy příčiny
I recommend Jersey. and for a variety of reasons, And there are several options, but at this point in time.
Existuje víc možností, ale v tuto chvíli a z mnoha důvodů bych doporučil Jersey.
In the report two other issues are also raised with which the Commission cannot fully agree at this point in time.
Ve zprávě jsou zmíněny dvě otázky, se kterými Komise v tomto okamžiku nemůže plně souhlasit.
The main issue at this point in time is to speedily amend the proposed directive
To hlavní v této chvíli je urychleně změnit navrhovanou směrnici
I really have always liked you, but at this point in time, you will have to speak to my attorney.
Opravdu jsem vás vždy měla ráda. Ale v tomto okamžiku, budete muset mluvit s mým právníkem.
in the motor industry, and doing this at this point in time sends an extremely important signal.
tak jednáme právě v tuto chvíli, vysílá mimořádně důležitý signál.
wise thing to do at this point in time and under the present circumstances.
nejrozumnější věc, kterou lze v této chvíli a za stávajících okolností udělat.
Ben shared three major things that I think are worthy of research by researchers worldwide at this point in time.
Ben se podělil o tři hlavní věci, o kterých si myslím, že si zaslouží být zkoumány v tomto okamžiku vědci po celém světě.
I feel that this is a question I cannot respond to if you ask me at this point in time, and that is why I am pre-empting it.
Myslím, že to je věc, na kterou, když se zeptáte v této chvíli, nebudu umět odpovědět, a proto to předjímám.
But at this point in time, I would describe this campus as an actual property asset.
Ale v tuhle chvíli bych kampus označil za opravdový nemovité aktivum.
I was brought in here to estimate Greendale's liability, but at this point in time, I would describe this campus as an actual property asset.
jsem sem přišel odhadnout finanční závazky, ale v tuhle chvíli bych kampus označil za opravdový nemovité aktivum.
I do not believe the appearance of Dark Energon at this point in time to be coincidental.
Nevěřím, že objevení se Temného Energonu v takovémhle okamžiku je pouhá náhoda.
However, what I do not understand is why, at this point in time, after the Treaty of Lisbon has been ratified,
Nerozumím však tomu, proč v tuto chvíli, poté, co byla ratifikována Lisabonská smlouva, Rada nevyvinula větší úsilí,
I agree with everyone who feels the need, at this point in time, for stronger European integration, especially in the economic field,
souhlasím s každým, kdo v tuto chvíli cítí potřebu silnější evropské integrace,
The biggest worry at this point in time and if a police car has been hijacked who are still trying to figure out the source of the firing is that there is a fear amongst the cops by the perpetrators of this gun battle.
Zdrojem střelby a pokud bylo policejní auto uneseno pachatelů této bitevní zbraně. Největší starostí v tomto okamžiku je, že… mezi policajty je strach, kteří se stále snaží přijít na to.
you will do it right, which at this point in time means you keep your mouth shut unless I give you permission to open it.
budete jí dělat dobře, což v tuto chvíli, znamená, že budete držet zobák než vám dám svolení ho otevřít.
At this point in time, when copyright is the subject of intensive debate,
V této chvíli, kdy se o autorských právech vede intenzivní diskuse,
if a police car has been hijacked The biggest worry at this point in time is that.
panuje strach mezi policisty, kteří se stále snaží zjistit V tuto chvíli je hlavním problémem.
At this point in time, the Council is still debating the draft of said decision
V této chvíli Komise stále o návrhu tohoto rozhodnutí diskutuje a při těchto diskusích
Results: 54, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech