POINT in Czech translation

[point]
[point]
bod
point
item
spot
paragraph
dot
score
section
smysl
sense
point
purpose
the meaning
meaningful
mean
's no use
místo
place
instead
spot
room
location
seat
space
job
site
position
pointa
point
bottom line
punch line
punchline
hlavní
main
major
chief
lead
primary
prime
head
master
point
central
poznámka
note
point
remark
comment
memo
observation
NB
footnote
postřeh
point
observation
catch
eye
call
insight
perception
reflexes
acumen
observant
názor
opinion
mind
view
point
input
idea
think
notion
feedback
belief
ukázat
show
see
point
prove
demonstrate
let
připomínka
reminder
point
comment
commemoration
suggestion
observation
note
memento
remark
to commemorate

Examples of using Point in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You can find the I. The point is, if you know what you're looking for.
Podstatné ale je, že když víš, co hledáš.
Good point, thanks for sparing me the Queer as Folk rerun.
Dobrý postřeh, díky že mě ušetříš reprízy Queer as Folk.
And that reminds me. Good point.
A to mi připomíná. Dobrá připomínka.
Point the remote control at the remote sensor on the unit.
Namiřte dálkové ovládání na snímač na přístroji.
I just don't see the point in talking about it.
Jednoduše nevidím význam v povídání o tom.
The point is if I have done my job right, All right.
Podstata je, že když odvedu práci dobře.
The point is to hide from my enemies,
Účel je skrýt nás před nepřáteli,
When you should be looking for my son. The point is that you are wasting time.
Podstatné je, že ztrácíte čas, když byste měli hledat mého syna.
you bring up a very good point.
vznesla jste velmi dobrý postřeh.
Is there someone else to whom you are loyal? Good point.
Existuje někdo jiný, ke komu Dobrá připomínka.
Notes:- Point the remote control directly at the player‘s remote sensor.
Poznámky:- Namiřte dálkový ovladač přímo na dálkový senzor přehrávače.
What is the point of capital punishment if we can't use it?
Jaký je význam trestu smrti, když ho nemůžeme použít?
Because that's the point of an Oxford education, isn't it, Dad?
To je účel vzdělávání se na Oxfordu, že tati?
That's not the point of the verse.- Yes.- Exactly.
To není podstata verše.- Ano.- Přesně.
So, I do think that it's a really good point.
Takže, myslím si, že je to opravdu dobrý postřeh.
that's not the point.
ale to není podstatné.
I wonder how long it's gonna be like this. Good point.
Zajímalo by mě jak dlouho to takhle bude. Dobrá připomínka.
If this occurs, point the tool well away from yourself
Dojde-li k této situaci, namiřte nástroj směrem od sebe
I'm just saying that there's no point in offending I'm not going to.
Jen říkám, že nemá význam urážet svého mecenáše.- Vždyť ne.
I thought the point of the Constitution was that it was open to interpretation.
Myslel jsem, že podstata Ústavy je v otevřenosti k interpretacím.
Results: 22861, Time: 0.1261

Top dictionary queries

English - Czech