WHOLE POINT in Czech translation

[həʊl point]
[həʊl point]
celý smysl
whole point
whole purpose
entire point
whole meaning
entire meaning
celý bod
whole point
celý vtip
the whole point
the whole joke
celá pointa
whole point
celá podstata
whole point
celou pointou
whole point
celý účel
the whole purpose
the whole point
celá věc
whole thing
whole point
entire thing
whole matter
vyústěním celého
the whole point
celý problém
whole problem
whole issue
entire problem
whole point

Examples of using Whole point in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The whole point of the dinner was we would have more to talk about.
Celou pointou večeře bylo, abychom měli témata k probírání.
The whole point is to keep them from firing.
Celý vtip je v tom, odradit je od střelby.
He told the truth, and that was the whole point of this hearing.
Řekl pravdu a to byl celý účel tohoto slyšení.
You're trying to figure out. That's the whole point.
Snažíš se na to přijít, to je celý smysl.
Without destroying ourselves. The whole point was to find a way to practise nuclear war.
Bez sebezničení samasebe. Celá věc byla v tom, hledat řešení nukleární války.
The whole point of the trip is to have fun, right?
Celý bod cesty je bavit, ne?
The whole point of the week is the weekend. The Institute.
Institut…- Vyústěním celého týdne je víkend.
You're not supposed to see them, that's the whole point.
Ty právě vidět nemáš, v tom je celý vtip.
To shake your dirty pillows?- Isn't the whole point of dancing.
Natřásat necudné polštáře? A není celá podstata tance.
I mean, that's the whole point of the darknet.
Chci říct, že to je celý účel darknetu.
The whole point of the week is the weekend. The Institute.
Vyústěním celého týdne je víkend.- Institut.
The whole point is to make it fatter and pop it out bigger.
Celá věc je v tom, že budou tučnější a větší.
That's the whole point.
A v tom je celý problém.
That's the whole point.
To je celý vtip.
isn't that the whole point of wearing a condom?
není to Celý bod nosit kondom?
The whole point of the week is the weekend.
Institut…- Vyústěním celého týdne je víkend.
That's the whole point.
To je celý problém.
The whole point… She's not ready.
Ona není připravená.- Celá věc….
Yeah, that's the whole point.
Jo, v tom je celý vtip.
I know, that's the whole point.
Já vím, že je celý bod.
Results: 318, Time: 0.1262

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech