PODSTATNÉ in English translation

important
důležitý
důležití
významný
důležitém
důležitě
důležitej
podstatný
point
bod
smysl
místo
pointa
hlavní
poznámka
postřeh
názor
ukázat
připomínka
essential
zásadní
základní
esenciální
éterických
nepostradatelná
nepostradatelný
stěžejní
nezbytné
důležité
podstatné
substantial
zásadní
výrazný
podstatně
podstatné
značné
významné
velké
závažné
výraznému
nezanedbatelnou
relevant
relevantní
důležitý
odpovídající
související
podstatný
významný
příslušné
souvisí
dané
matters
otázka
záležitost
hmota
věc
vadit
téma
ohledu
záleží
jedno
důležité
significant
zásadní
výrazně
významně
výraznému
signifikantní
významné
značné
důležité
výrazné
podstatné
fundamental
základní
zásadní
fundamentální
stěžejní
elementární
zásadně
podstatné
vital
zásadní
životní
rozhodující
stěžejní
nepostradatelný
životně důležité
nezbytné
klíčové
velmi důležité
vitální
considerable
značnému
značně
dost
značné
velké
významné
výrazné
podstatné
nemalé
nezanedbatelnou
germane

Examples of using Podstatné in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Má žádné podstatné šance?
He has any substantive chances?
Podstatné je, že ztrácíte čas, když byste měli hledat mého syna.
When you should be looking for my son. The point is that you are wasting time.
To, že je to v přísežném prohlášení Jerryho Dantany, naznačuje, že je to podstatné.
The fact that it's in Jerry Dantana's affidavit implies it is relevant.
Ne, ale znám krále Ruu a to je podstatné.
No, but I know King Rua, and that's what matters.
To proto, že udělat ji šťastnou bylo podstatné pro jeho podvod.
That's because making her happy was vital to his con.
Nový návrh Komise představuje podstatné zlepšení.
The new Commission proposal represents a considerable improvement.
Na Svazu je podstatné to, že otevírá dveře, startuje kariéry.
The thing about The Fellowship is that it can open doors, it launches careers.
Není podstatné, jestli jste takový byl už dřív.
Whether you were already that or became so in prison is immaterial.
Všechny podstatné, aktuální informace,
All fundamental, current information,
První podstatné změny a inovace měly za důsledek podstatné zvýšení dalších očekávání.
The first substantive changes and innovations raised expectations to a high level.
Dan je tady v přítomnosti a to je podstatné.
Dan is here now, in the present. That's all that matters.
ale to není podstatné.
that's not the point.
Pověděla jsem vám to, co je podstatné.
I have told you everything that's relevant.
To jsem si mohl myslet… Jak můžete vést vyšetřování bez takové podstatné informace?
That's what I thought… How do you investigate without such vital info?
V průběhu druhého čtení doufám v podstatné zlepšení.
I am hoping for a considerable improvement at second reading.
Podstatné je že existují fotky, které jsme neviděli.
The thing is… there were some photos we didn't see.
Existují podstatné obavy, které by měli pacienti, jež plánují podstoupit laserovou operaci, vzít v úvahu.
There are fundamental concerns patients planning to have laser eye surgery should consider.
To není podstatné. Meena tu není.
It's immaterial. Meena's not here.
není to nutně podstatné pro vyšetřování.
it's not necessarily germane to our investigation.
Že tě chci ve svém životě. Jediné podstatné je.
That I want you in my life, so please don't go. All that matters is.
Results: 1482, Time: 0.1195

Top dictionary queries

Czech - English