TO CORRECT in Czech translation

[tə kə'rekt]
[tə kə'rekt]
napravit
fix
right
correct
remedy
repair
undo
rectify
mend
to make things right
make amends
opravit
fix
repair
correct
mend
rebuild
restore
overhaul
opravovat
fix
repair
correct
mending
working
korigovat
corrected
control
to amend
napravovat
fix
right
correct
repairing
to make up for
clean up
un-crush
k nápravě
to correct
to recovery
to remedy
remedial
to rectify
to right
to fix
to correction
toward making amends
to rehabilitation
korekce
correction
compensation
corrected by
synced
elderman
by gianluca
proofreading
na opravu
to fix it
to repair
for a correction
to rectification
to correct
to rectify
of rebuilding
mended
správnému
right
correct
proper
good
appropriate
korigovali
to correct

Examples of using To correct in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm tired. I have papers to correct.
Jsem unavená. Mám opravovat písemky.
I just didn't want to correct you in front of him.
Nechtěl jsem tě opravovat před ním.
Frank says I'm not supposed to correct older people.
Frank říká, že nemám opravovat starší.
You want me to correct a waiter who's just trying to be pleasant?
Chceš, abych opravil číšníka, který se snaží být příjemný?
Its flesh to correct what that I was spoiled in the higher spheres of the saints.
Na těle abych napravila to co jsem pokazila ve sférách vyšší svatosti.
Only to correct a mistake of our own making.
Jenom abychom opravili chybu, ketrou jsme způsobili.
To correct that, the others will try to kill Christine Hollis until they succeed.
Abychom to opravili ostatní se pokusí zabít Christine Hollisovou, dokud neuspějí.
I'm here to correct that temporary error in judgment.
Jsem tady, abych napravila tu dočasnou chybu v úsudku.
But just to correct you, uh, Ms. Scott-Carr had supervision over it.
Ale jen proto, abych vás opravil, ehm, paní Scott-Carrová nad ním dohlížela.
My nose to correct a deviated septum,
Opravili mi nosní přepážku… Ano,
I'm mainly here to correct a major error you have been basing the faith on.
Jsem tu, abych opravil velkou chybu, na které stavíte svou víru.
Can be used to correct for differences between the measured value
Lze použít ke korekci rozdílů mezi naměřenou
My nose to correct a deviated septum…
Opravili mi nosní přepážku…
I would like to correct her factually.
Rád bych ji fakticky opravil.
I was sent to correct that anomaly.
Byl jsem vyslán, abych tuto anomálii napravil.
Favored women to correct an imbalance.
Upřednostňoval ženy, aby napravil nevyrovnanost.
Seconds before we're outside the window for guidance to correct.
Za 71 vteřin opustíme okno pro korekci navádění.
That is why we need you to build the device to correct this imbalance.
Proto chceme, abys sestrojila zařízení, které tuto nerovnováhu napraví.
I am here to correct that mistake.
Jsem tady, abych tu chybu napravila.
So, what you're suggesting… is that a… a doctor… intervened… to correct a mistake of nature.
Takže ty říkáš že lékař zakročil… Aby opravil chybu přírody.
Results: 460, Time: 0.1108

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech