TO DUMP in Czech translation

[tə dʌmp]
[tə dʌmp]
vyhodit
fire
throw
blow
dump
toss
drop
sack
kick
expel
se zbavit
get rid of
shake
out
off
ditch
dump
dispose of
eliminate
get
to remove
odkopnout
dump
ditch
kick
blow off
dát kopačky
dump
nechat
let
leave
keep
not
stop
not just leave
not just let
drop
get
just
opustit
leave
abandon
quit
exit
desert
odkopla
dumped
she ditched
kicked
she blew off
vysypat
empty
dump
spill
to put
to throw
drop
se zbavil
get rid of
shake
out
off
ditch
dump
dispose of
eliminate
get
to remove
vyhodil
fire
throw
blow
dump
toss
drop
sack
kick
expel
nechá
let
leave
keep
not
stop
not just leave
not just let
drop
get
just
nechal
let
leave
keep
not
stop
not just leave
not just let
drop
get
just
vyhodíme
fire
throw
blow
dump
toss
drop
sack
kick
expel
se zbaví
get rid of
shake
out
off
ditch
dump
dispose of
eliminate
get
to remove
se zbavili
get rid of
shake
out
off
ditch
dump
dispose of
eliminate
get
to remove
odkopl
dump
ditch
kick
blow off

Examples of using To dump in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Shit, what you gonna do when you got one ash can to dump half the city into?
Co naděláš, když máš půlku města vysypat do jedný popelnice?
Now he has good reason to dump me, too.
A teď má důvod opustit i mě.
I just can't seem to dump him.
Asi ho nedokážu nechat.
They're convincing Marge to dump me!
Přemlouvají Marge, aby mě odkopla!
The hit man said we were supposed to dump, not dissolve.
Nájemný vrah řekl, že jsme ho měli vyhodit, ne rozpustit.
She got to dump someone.
Musela někoho odkopnout.
Roadblocks. I just need to dump this van!
Musím se zbavit tý dodávky! Zátarasy!
I think you were right to dump me.
Myslím, že jsi měla právo mi dát kopačky.
Is he going to dump me?
Chystá se mě opustit?
I don't mean to dump all that on you.
Nechtěla jsem to na tebe všechno vysypat.
You're stuck in whatever city they decide to dump you in.
Zůstanete trčet v nějakým městě, kde se vás zrovna rozhodnou vyhodit.
No. Now he has good reason to dump me, too.
Ne. Teď má dobrý důvod odkopnout i mě.
He never gets a chance to dump you? Cos then, if I don't.
Když s ním nebudu mluvit… …nemá příležitost tě nechat.
Want me to dump her?
Chceš, abych sezbavil?
Maybe they will know how to dump the body after I kill you.
Třeba budou vědět, jak se zbavit těla, až tě zabiju.
like when I wanted to dump Rhona Davies.
jsem chtěl dát kopačky Rhoně Davies.
I cannot believe you spilled the beans to Gillian about Nate wanting to dump her!
Nemůžu uvěřit, že si Gillian vykecala, že ji chce Nate opustit!
One ash can to dump half the city into? Shit, what you gonna do when you got?
Co naděláš, když máš půlku města vysypat do jedný popelnice?
I thought it would be appropriate to dump all of your stuff!
Protože mně přijde vhodné odkopnout všechny tvoje věci!
What place?- Where you wanted to dump him.
Jaké místo?- Kde jsi ho chtěl vyhodit.
Results: 308, Time: 0.0816

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech