TO WORK WHEN in Czech translation

[tə w3ːk wen]
[tə w3ːk wen]
do práce když
pracovat když
fungovat když

Examples of using To work when in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I don't even know what I'm supposed to be doing. I'm assuming you go to work when the president of the company's been arrested for murder, right?
Já ani nevím co bych měla dělat Usuzuju, že jít do práce, když byl prezident společnosti zatčen pro vraždu, že?
I'm sure you can imagine how hard it is to work when everyone thinks you committed a crime.
Jistě si umíte představit, jak je těžké pracovat, když si všichni myslí, že jste spáchal zločin.
His twin sister Lindsay. Michael was heading to work when he saw something he had never seen before lunch, It's Arrested Development.
Je to Arrested Development… Michael byl na cestě do práce, když uviděl něco, co před obědem ještě nikdy neviděl.
His twin sister Lindsay. Michael was heading to work when he saw something he had never seen before lunch.
Michael byl na cestě do práce, když uviděl něco, co před obědem ještě nikdy neviděl.
Michael was heading to work when he saw something he had never seen before lunch… his twin sister Lindsay.
Michael byl na cestě do práce, když uviděl něco, co před obědem ještě nikdy neviděl.
Maya's normal schedule suggests that she was on her way to work when she died, but during the time frame of her poisoning,
Mayin běžný rozpis naznačuje, že byla na cestě do práce, když umřela. V průběhu její otravy,
So, Mr Ahern was giving Mrs Hargreaves her regular lift to work when his motorbike engine cut out.
Takže pan Ahern jako obvykle vezl paní Hargreavesovou do práce, když jeho motorka přestala jet.
You can feel it when you go to work when you go to church when you pay your taxes.
Cítíš ho, když jdeš do práce když jdeš do kostela když platíš daně.
I thought I would be going back to work when the kids got older,
Myslela jsem si, že se vrátím do práce, když děcka vyrostou, ale není to tak lehké,
I know that I said that I would go back to work when Ruth started school, which, look, I'm-I'm excited about.
Trochu vyšiluju. že se vrátím do práce až půjde Ruth do školky, Vím, že jsem řekl.
I'm-I'm excited about. I know that I said that I would go back to work when Ruth started school.
Vím, že jsem řekl, Trochu vyšiluju. že se vrátím do práce až půjde Ruth do školky.
She went to work, when the police were still there.
Šla do práce, když tu ještě byla policie.
Who wants to work, when you can play?
Kdo by chtěl pracovat, když si může hrát?
Before he goes to work, when he gets home from work. Morning, evening.
Předtím, než jde do práce, když je doma z práce. Ráno, večer.
Used to work when you were little.
Když jsi byla malá, tak to fungovalo.
Back to work when you finish.
skončíš, čeká tě práce.
Back to work when you finish.
dojíš, tak do práce.
You had to work when you had two babies.
Musíš pracovat když máš dvě děti.
Go straight to work when they discharge you.
tě propustí, běž rovnou do práce.
Go back to work when you feel comfortable.
Do práce půjdete, vám bude líp.
Results: 15180, Time: 0.0826

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech