TWO DAYS IN A ROW in Czech translation

[tuː deiz in ə rəʊ]
[tuː deiz in ə rəʊ]
dva dny po sobě
two days in a row

Examples of using Two days in a row in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yes. Two days in a row, son? Again?
Ano. Zase? Dva dny za sebou, synu?
Downtown two days in a row, huh?
Centrum dva dny v řadě, co?
Same ensemble, two days in a row?
Stejné oblečení, dva dny v řadě?
Well, he made the front page two days in a row.
Nu, tohle zaplní přední stránky novin na dva dny v kuse.
Never would I have thought we would be here two days in a row.
Nikdy bych si nepomyslel, že tu budeme dva dny za sebou.
Is it weird to see the same show two days in a row?
Není divný vidět to samé představení dva dny v řadě?
Why is the Nazi making us stay in the pit two days in a row?
Proč nás Nazi nutí zůstat v díře dva dny _BAR_v kuse?
How weird is it that we were both here two days in a row?
To je náhoda, že jsme se potkali dvakrát za sebou!
And I don't want to wear the same shirt two days in a row.
A nechci nosti tu stejnou košili dva dny za sebou.
I could drink for two days in a row.
Před svatbou jsem dokázal pít třeba dva dny v kuse.
But I don't like eating the same thing two days in a row.
Ale nerád jem to isté dva dni za sebou.
they say it doesn't work two days in a row.
fet nefunguje dva dny v řadě.
They also said never two days in a row.
Říkali, že jste nikdy nechyběl dva dny v řadě.
Yes, but I don't like eating the same thing two days in a row.
Ano, ale nerad jím tu samou věc dva dny za sebou.
I haven't been anyplace two days in a row since Jersey Boys was touring.
Já vím. Nikde jsem nebyla víc jak dva dny po sobě od doby co byli Jersey Boys na cestách.
I hope my lab coat hides the fact I will be wearing the same clothes two days in a row.
Doufám, že můj plášť zakryje fakt, že na sobě budu mít stejné oblečení dva dny po sobě.
There's no way two different guys have two different things two days in a row.
Není možný, aby měli dva různý kluci dvě různý záležitosti dva dny po sobě.
You wouldn't be attempting to cover up the reason Professor Pierce has canceled classes two days in a row, would you?
Nepokoušel jste se zakrýt důvod, proč Daniel zrušil hodiny dva dny po sobě, že ne?
You're saying you have worn that shirt for at least two days in a row.
Říkáš, že si tu košili měl na sobě nejmíň dva dny po sobě.
So what did my friends say when they saw you… in the same outfit two days in a row?
Tak co říkali moji přátelé když tě viděli… ve stejných šatech dva dny po sobě?
Results: 59, Time: 0.0781

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech