UNSETTLING in Czech translation

[ˌʌn'setliŋ]
[ˌʌn'setliŋ]
znepokojující
worrisome
troublesome
disturbing
worrying
troubling
unsettling
alarming
upsetting
disconcerting
concerning
znepokojivé
disturbing
worrying
alarming
unsettling
troubling
concerning
upsetting
daunting
worrisome
zneklidňující
disturbing
upsetting
unsettling
worrying
disconcerting
unnerving
disquieting
discomforting
worrisome
nepříjemné
uncomfortable
unpleasant
awkward
annoying
embarrassing
inconvenient
unfortunate
painful
nasty
disagreeable
znepokojivá
disturbing
worrying
alarming
unsettling
troubling
concerning
upsetting
daunting
worrisome
znepokojivý
disturbing
worrying
alarming
unsettling
troubling
concerning
upsetting
daunting
worrisome
nepříjemný
unpleasant
uncomfortable
annoying
awkward
nasty
obnoxious
embarrassing
nagging
unfortunate
irritating

Examples of using Unsettling in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It was an unsettling reminder of the previous year. For the watches in the valley.
Pro pozorovatele v údolí to byla znepokojující vzpomínka na minulý rok.
The re-creation was unsettling.
Ta simulace byla znepokojivá.
It's a bit unsettling, to be honest.
Je to trochu znepokojivý.
Confronting one's attacker can be very unsettling.
Setkání s útočníkem může být velmi nepříjemné.
Good night. It is unsettling.
Dobrou noc. Je to zneklidňující.
This is very unsettling and dangerous.
Tohle je velmi znepokojivé a nebezpečné.
I imagine the change of government is unsettling.
Dovedu si představit, jak je změna vlády znepokojivá.
And I had this really unsettling feeling.
A měla jsem takový ten fakt znepokojivý pocit.
That's, uh-That's unsettling.
To je… To je nepříjemné.
Thoroughly unsettling the household. Now she wanders around like a black-eyed shadow.
Teď chodí po domě jako zneklidňující černooký stín.
Don't stretch out words like that,- because it's… that's unsettling.
Neroztahuj takhle slova, protože to je znepokojivé.
Wow, the amount of delight that you're getting out of this is a little unsettling.
Páni, to tvoje nadšení, které z toho máš je trochu znepokojivý.
the prospect of becoming human is… unsettling.
představa lidství je znepokojivá.
Must have been extremely unsettling.
Muselo to být velmi nepříjemné.
Forgive me. I haven't considered how unsettling this must be.
Odpusť mi. Nenapadlo mne, jak zneklidňující to pro tebe musí být.
I guess I'm just finding it a little unsettling, all this psychic.
Prostě se mi přijde trochu znepokojivé, celé to jasnovidectví.
I'm upset because the thought of anyone… getting down with my mom is unsettling.
Jsem naštvaný, protože myšlenka, že někdo spí s mojí mamkou, je znepokojivá.
And I understand--this type of violation of your personal space can be unsettling.
Že tenhle typ narušení vašeho osobního prostoru je znepokojivý. A chápu.
They're unsettling.
Jsou nepříjemné.
It's very unsettling.
Je to velice zneklidňující.
Results: 302, Time: 0.0921

Top dictionary queries

English - Czech