VISCOUNT in Czech translation

['vaikaʊnt]
['vaikaʊnt]
vikomt
viscount
vicomte
viscount

Examples of using Viscount in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Viscount, how are you today? What do they say?
Vikomte, jak se dneska máte? Co říkají?
Viscount, how are you today? What do they say?
Co říkají? Vikomte, jak se dneska máte?
Welcome. Welcome, Viscount Mabrey. Flag?
Vítejte vikomte Mabrey. Vítejte. Vlaječku?
It appears the prospect of a peace deal has increased/ Viscount Halifax. dramatically.
Vikomta Halifaxe. Ukázalo se, že šance na mírovou dohodu dramaticky vzrostla.
Viscount Mabrey, you have the floor.
Vikomte Mabreyi, máte slovo.
Viscount Mabrey's nephew. I'm Nick.
Synovec vikomta Mabreye. Já jsem Nick.
Flag? Welcome, Viscount Mabrey. Welcome.
Vlaječku? Vítejte vikomte Mabrey. Vítejte.
You have the floor. Viscount Mabrey.
Vikomte Mabreyi, máte slovo.
Flag? Welcome, Viscount Mabrey. Welcome.
Vítejte vikomte Mabrey. Vlaječku? Vítejte.
Flag? Welcome, Viscount Mabrey. Welcome?
Vítejte. Vítejte vikomte Mabrey. Vlaječku?
I did not want the Viscount Tewkesbury, Marquess of Basilwether in my life.
Nechtěla jsem vikomta Tewkesburyho, markýze z Basilwetheru, ve svém životě.
For the Viscount Tewkesbury, Marquess of Basilwether? So why do I feel responsibility?
Tak proč cítím za vikomta Tewkesburyho, markýze z Basilwetheru, zodpovědnost?
Viscount Tewkesbury, Marquess of Basilwether. You're not rid of me yet.
Ještě ses mě nezbavil, vikomte Tewkesbury, markýzi z Basilwetheru.
So is this all right to welcome the viscount and his nephew?
Je tohle dobré na přivítání vikomta a jeho synovce?
I'm Nick. Viscount Mabrey's nephew.
Jsem Nick, synovec vikomta Mabreye.
our little Annie should wed Viscount Bourchier.
naše malá Annie by si měla vzít vikomta Bourchiera.
second son of Viscount Melton.
jsem druhý syn vikomta Meltona.
You're not in earnest, Viscount!
To nemyslíš vážně, Viscounte!
The garrison has surrendered to save Viscount Trencavel's life.
Posádka se vzdala, aby zachránila život vikomta Trencavela.
And your nights there with Viscount Gillingham?
A na noci strávené s vikomtem Gillinghamem?
Results: 123, Time: 0.0632

Top dictionary queries

English - Czech