VISCOUNT in German translation

['vaikaʊnt]
['vaikaʊnt]
Vicomte
viscount
Vizegraf
viscount
Burggraf
burgrave
viscount
Graf
count
earl
comte
Viconte
Vizegrafen
viscount
Grafen
count
earl
comte
Viscout

Examples of using Viscount in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Welcome, Viscount Mabrey.
Willkommen, Viscount Mabrey.
Good afternoon, Viscount.
Guten Tag, Viscount.
I'm Viscount Monteforte d'Alsace.
Ich bin Viscount Monteforte d'Alsace.
That big plane is a Viscount.
Die große Maschine ist eine Viscount.
How many belong to the viscount?
Wie viele gehören dem Vicomte?
Announcing Viscount Mabrey and Lord Devereaux.
Wir empfangen Viscount Mabrey und Lord Devereaux.
You remember Viscount Richard Delacroix?
Du erinnerst dich an Viscount Richard Delacroix?
Viscount Mabrey, you have the floor.
Viscount Mabrey, Sie haben das Wort.
My grandfather, a Viscount, furious.
Mein Großvater, ein Viscount, war außer sich.
See also Duke of Hereford, Viscount Hereford.
Siehe auch: Duke of Hereford, Viscount Hereford.
The viscount is not staying, just the nephew.
Der Viscount bleibt nicht, nur der Neffe.
Viscount GOSCHEN Parliamentary Under-Secretary of State,
Viscount GOSCHEN Parlamentarischer Staatssekretär,
The Viscount(1966-1972) was an upmarket Cresta PC.
Der Viscount(1966-1972) war eine Luxusausführung des Cresta PC.
Viscount ULLSWATER Parliamentary Under-Secretary of State,
Viscount ULLSWATER Parlamentarischer Staatssekretär,
Edward Robert James Jervis, 8th Viscount St Vincent b.
Viscount St. Vincent (1905-2006)* Edward Robert James Jervis, 8.
Indeed, we are well aware of this, Viscount.
Das ist uns allen sehr bewusst, Viscount.
You have the Viscount or Mr. de Alambreuza?
Meinen Sie Monsieur Dupré oder den Graf de Vallombreuse?
Highly efficient Viscount hydraulic motor reduces energy costs.
Hocheffizienter Viscount II-Hydraulik-Motor reduziert Energiekosten.
The Viscount was the first Turboprop driven airliner.
Die Viscount war das erste Turboprop-Verkehrsflug- zeug der Welt.
Viscount́s breed successful in Denmark, too!
Viscount ́s Nachzucht auch in Dänemark erfolgreich!
Results: 491, Time: 0.0538

Top dictionary queries

English - German