VOLATILE in Czech translation

['vɒlətail]
['vɒlətail]
nestálý
unstable
volatile
fickle
erratic
mercurial
changeable
unformed
inconsistent
flighty
těkavé
volatile
výbušný
explosive
volatile
exploding
temper
combustible
short-tempered
volatilní
volatile
těkavých
volatile
těkavá
volatile
nestabilní
unstable
volatile
instability
fragile
unsteady
unbalanced
shaky
spotty
prchavé
fleeting
volatile
elusive
ephemeral
prchlivá
volatile
temper
elusive
short-tempered
prchlivý
volatile
elusive
fleeting virtue
short fuse
angry
short-tempered
vrtkavý
nestabilním
unstable
volatile
instability
fragile
unsteady
unbalanced
shaky
spotty
výbušní
volatile

Examples of using Volatile in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The cutting agent is a highly volatile substance.
Těkavá. Ta příměsová látka je velmi.
You are a highly volatile woman.
Jsi velmi prchlivá žena.
They reckon he's a bright bloke but impatient and volatile.
Tvrdí o něm, že je chytrý, ale nesnášenlivý a výbušný.
My relationship with Richard was volatile.
Můj vztah s Richardem byl nestálý.
I tested it for volatile organic compounds.
Testoval jsem ji na prchavé organické součásti.
Furthermore, the market price of such Notes may be very volatile.
Navíc tržní cena těchto Dluhopisů může být velmi volatilní.
And volatile, and at times physically aggressive. Charlotte Dalrymple is… erratic, Without a doubt.
A někdy i agresivní. Bezpochyby náladová, je Charlota Dalrymplová… nestálá.
Apparently I'm volatile, self-obsessed, don't play well with others.
Prý jsem prchlivý,- sebou posedlý, špatně vycházím s ostatními.
An extremely rare and volatile form of Energellum.
Extrémně vzácná ale těkavá forma Energellia.
He became paranoid, volatile.
Najednou byl paranoidní, výbušný.
Under these circumstances her volatile nature could compromise the mission.
Za těchto okolností by její prchlivá povaha mohla ohrozit misi.
There were no volatile chemicals found there.
Nenašli se tam žádné prchavé chemikálie.
Is extremely volatile, difficult to control. My current condition.
Můj stav je velmi nestálý, těžce ovladatelný.
correlated currencies tend to be very volatile.
korelované měny bývají velmi volatilní.
Volatile encryption.
Proměnlivé šifrování.
Shes volatile.
Je strašně náladová.
Marion is-- she's a very volatile woman.
Marion je… Ona je velice prchlivá žena.
very unpredictable and volatile.
je velice nevyzpytatelný a prchlivý.
Oh, um, I mean… we have a very volatile relationship.
No, tedy… My máme velice výbušný vztah.
We ran it through the GC Mass Spec to compare their volatile composition.
Všechno jsme projeli přes GC hromadný spektometr, abychom porovnali jejich prchavé složky.
Results: 519, Time: 0.101

Top dictionary queries

English - Czech