VOLATILE in French translation

['vɒlətail]
['vɒlətail]
instable
unstable
volatile
unsteady
instability
erratic
insecure
unsettled
shaky
volatil
volatile
volatility
volatilité
volatility
volatile
précaire
precarious
fragile
vulnerable
insecure
poor
volatile
tenuous
difficult
unstable
shaky
instabilité
instability
volatility
unstable
volatile
unrest
explosif
explosive
volatile
blast
bomb
exploding
lunatique
lunatic
moody
whimsical
volatile
mercurial
temperamental
versatile
volatile
fickle
fluctuant
fluctuating
volatile
changing
varying
volatils
volatile
volatility
explosive
explosive
volatile
blast
bomb
exploding
fluctuants
fluctuating
volatile
changing
varying
instables
unstable
volatile
unsteady
instability
erratic
insecure
unsettled
shaky
explosives
explosive
volatile
blast
bomb
exploding
précaires
precarious
fragile
vulnerable
insecure
poor
volatile
tenuous
difficult
unstable
shaky
explosifs
explosive
volatile
blast
bomb
exploding
fluctuantes
fluctuating
volatile
changing
varying
fluctuante
fluctuating
volatile
changing
varying

Examples of using Volatile in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
VOCs Volatile organic compounds.
COV Composés organiques volatils.
Reduction of volatile organic compounds VOCs.
Réduction des composés organiques volatils COV.
He's volatile and impulsive.
Il est volage et impulsif.
She's a little volatile but outstanding.
Elle est un peu volage mais exceptionnelle.
Weather has become much more volatile and unpredictable recently.
Ces dernières années, le temps est devenu de plus en plus instable et imprévisible.
However, the situation in the west remains volatile.
Toutefois, la situation dans l'ouest du pays demeure incertaine.
I promised them to a very… volatile gentleman.
Je les ai promis à un homme très… imprévisible.
The United Nations would remain dependent on a volatile rental market.
L'Organisation resterait à la merci d'un marché locatif imprévisible.
This boy… very volatile.
Ce garçon est volage.
This is already creating growing environmental challenges and volatile price swings.
Cela entraîne déjà des défis environnementaux de plus en plus grands et une volatilité des prix.
However, the overall situation remained fragile and volatile.
Cependant, la situation d'ensemble demeure fragile et incertaine.
The overall situation in Kosovo remained calm but volatile.
La situation générale au Kosovo est demeurée calme mais fragile.
The United Nations would remain subject to a volatile rental market.
L'ONU resterait à la merci d'un marché locatif imprévisible.
Nevertheless, the situation remained volatile.
Néanmoins, la situation demeurait incertaine.
She's volatile.
Elle est fragile.
He's sexy, volatile.
Il est sexy, imprévisible.
The gold price has been highly volatile since 2011.
Le prix de l'or a fortement fluctué depuis 2011.
Our portfolio is globally diversified and designed to withstand volatile times.
Notre portefeuille diversifié à l'échelle mondiale est conçu pour résister aux périodes de volatilité.
these unit resource rents are highly volatile.
cette rente unitaire est extrêmement variable.
too volatile.
trop volage.
Results: 6267, Time: 0.1179

Top dictionary queries

English - French