WAS BEING HELD in Czech translation

[wɒz 'biːiŋ held]
[wɒz 'biːiŋ held]
drželi
kept
held
stick
to stay
byla držena
was held
was kept
byl zadržen
was apprehended
was detained
he was arrested
he's been detained
has been arrested
has been detained
is being held
he got arrested
was captured
is in custody
drží
holding
keeps
stick
držel
held
kept
stayed
byl drženej
byl držený

Examples of using Was being held in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And you're sure that Jane was being held in the house?
A jste si jistá, že Jane drželi v tom domě?
Omar knew where Auggie was being held.
Omar věděl, kde Auggieho drží.
A ship to surface bombardment would be inadvisable unless we knew exactly where she was being held.
Planetární bombardování by nebylo moudré, když nevíme, kde přesně ji drží.
I told major medina That Keshwar was being held on a turkish ship.
Řekl jsem majorovi Medinovi, že Keshwara drží na turecké lodi.
wanted to know where Kate was being held.
chtěl vědět, kde drží Kate.
Someone that knew Amy was being held there.
Někdo věděl, že tam Amy drží.
He called and said he was being held here.
Volal nám, že ho tu drží.
Sarah, Joe must have told Moscow where Alan was being held.
Sarah, Joe musel říct Moskvě, kde Alana drží.
As Michael's mother was being held against her will.
Kdy byla Michaelova matka držena proti své vůli v ústavu.
A political prisoner was being held by the government.
Politický vězeň byl držen vládou.
The Beetle was being held in an off-site facility when the first heli-carrier went down.
Beetle byl zadržován v utajovaném zařízení, když šel Helicarrier poprvé k zemi.
Who was being held and tortured.
Který tam byl držen, mučen.
This poor baby kitty was being held against his will.
To nebohé mládě tam bylo drženo proti své vůli.
We got a runner! As Michael's mother was being held against her will!
Kdy byla Michaelova matka držena proti své vůli v ústavu,- Nadběhneme jí!
Python, that's how he knew where the meeting was being held.
Python, takhle věděl, kde se bude konat schůzka.
They did, however, find a man at that location who was being held, tortured.
Nicméně tam našli muže, který tam byl držen, mučen.
He told you I was being held.
Řekl vám, že mě tu vězní.
How many people knew where Valance was being held?
Kolik lidí vědělo, že zadržujeme Valanceho?
We're looking for a man who was being held here with you.
Hledáme muže, který zde byl držen spolu s vámi.
I called out to him that I was being held against my will.
Zavolala jsem na něj, že mě tady drží proti mé vůli.
Results: 99, Time: 0.0804

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech