WAS CONFIRMED in Czech translation

[wɒz kən'f3ːmd]
[wɒz kən'f3ːmd]
byla potvrzena
was confirmed
confirmed
have been verified
was certified
bylo potvrzeno
was confirmed
have confirmed
has been authenticated
it has been established
byl potvrzen
has been confirmed
confirmed
was corroborated
byla ověřena
has been verified
was confirmed

Examples of using Was confirmed in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It was confirmed by two other doctors.
Potvrdili to další dva lékaři.
Our new appointee was confirmed by the board after close questioning. Mrs. Fell.
Paní Fellová.- Rada potvrdila nového pověřence po podrobném výslechu.
Pavel was confirmed dead.
Pavla prohlásili za mrtvého.
The president was confirmed dead.
Potvrdili, že prezident zemřel.
Peter Saubers has the books, so that much was confirmed.
Potvrdil mi, že ty knihy má Peter Saubers.
Our booking was confirmed for this hotel.
Naši rezervaci potvrdili v tomto hotelu.
But once the pregnancy was confirmed… Ivan came in and took her.
Když se potvrdila březost, Ivan přišel a odvedl ji. Ale.
His promotion was confirmed in the last dispatches.
Potvrzení jeho povýšení přišlo v poslední depeši.
To explain, the suicide was confirmed by a note… in the right hip pocket of Sydney Barringer.
Na vysvětlenou: sebevraždě nasvědčoval dopis na rozloučenou v Sydneyho kapse.
I wasn't gonna tell you this until after it was confirmed.
Nechtěl jsem ti nic říct, dokud jsem si to nepotvrdil.
It was broadcasted by Bonio Northwest and it was confirmed here.
Hlásilo to Bonio severozápad a zdejší to potvrdila.
ID was confirmed.
Identita potvrzena.
He was shot while having a heart attack, which was confirmed by the autopsy.
Zastřelila ho, když měl infarkt, což potvrdila i pitva.
But a culprit was never identified. It was confirmed as arson.
Ale pachatele nikdy nenašli. Potvrdili to jako žhářský útok.
Well, unlike you, my nomination was confirmed by the Senate, because they believed I knew what I was doing.
No, na rozdíl od tebe, moje nominace byla potvrzena Senátem, Protože věřili, jsem věděl, co dělám.
In Afghanistan's Korengal Valley. as soon as word reached Washington that President Warner was confirmed dead The Cabinet met early this morning at the site of a downed helicopter.
Že byla potvrzena smrt prezidenta Warnera na místě zříceného vrtulníku Kabinet dnes ráno zasedl, jakmile Washington obdržel zprávu, v údolí Korengal v Afghánistánu.
Mr. Spencer's theory was confirmed when we found out your husband had recently changed his will.
Teorie pana Spencera byla ověřena když jsme zjistili, že váš manžel nedávno změnil svou závěť.
Once the safety of the procedure was confirmed, 36 brave volunteers joined my wife Anne-Helene
EXPERIMENTÁLNÍ SKUPINA Jakmile byla potvrzena bezpečnost tohoto procesu, Připojilo se 36 statečných dobrovolníků ke mně
At Versailles it was laid down… and at Locarno it was confirmed that Germany was forbidden to take… any armed forces into the Rhineland zone.
Ve Versailles to bylo navrhnuto… a v Locarnu to bylo potvrzeno, že má Německo zakázáno mít… jakékoli ozbrojené síly v oblasti Rýna.
That President Warner was confirmed dead in Afghanistan's Korengal Valley. at the site of a downed helicopter
Že byla potvrzena smrt prezidenta Warnera na místě zříceného vrtulníku Kabinet dnes ráno zasedl,
Results: 105, Time: 0.0787

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech