WAS DETECTED in Czech translation

[wɒz di'tektid]
[wɒz di'tektid]
byl zjištěn
was detected
were found
byla detekována
has been detected
detected
byl detekován
was detected
byl zaznamenán
was recorded
is noted
was detected
was logged
has seen
i have registered
byla objevena
was discovered
was found
was revealed
wouldn't have been discovered
was detected
byly zjištěny
were detected
were found
were identified
were discovered
byla zjištěna
were detected
was found
was diagnosed
had been identified
were discovered
have they found
byla zachycena
was caught
was intercepted
was captured
was detected
up
našli
found
located
discovered
recovered

Examples of using Was detected in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A class-1 transport was detected in Grid 649… one life-form… species.
Transportér třídy 1, zachycen v Mřížce 649… Jedna živá forma… Druh.
The leukaemia was detected in plenty of time.
Leukémie byla diagnostikována v dostatečném předstihu.
Was detected by Hahn, a German. And the splitting of uranium.
A štěpení uranu bylo detekováno Němcem Hahnem.
A neutrino burst was detected in Sector 106.
Zjištěn neutrinový výboj v sektoru 106.
This mistake was detected and corrected only after the search.
Chyby jste si všimli a napravili ji teprve poté, co jste pokoj prohledali.
That's where the signal was detected.
Tam zachytili ten signál.
The sedative that was detected in Ha Chan-ho's body? Remember Zolpidem?
Pamatuješ si na Zolpidem, to sedativum, které se našlo v Ha Čchan-hoově těle?
We're on lockdown because some hacking transmitter was detected.
Uzavřela nás protože detekovala napíchnutý vysílač.
Most of this decrease of haemoglobin concentration was detected during the first few weeks of treatment
Tento pokles koncentrace hemoglobinu byl zjištěn převážně během prvních několika týdnů léčby
By means of magnetometer EFA 300 the under-limit value of low-frequency electromagnetic field emission was detected and that as far as the magnetic induction magnitude
Magnetometrem EFA 300 byla detekována podlimitní hodnota emise nízkofrekvenčního elektromagnetického pole a to jak velikosti magnetické indukce tak
A data message in which malicious software was detected, or which has a format error, shall not be processed.
Datová zpráva, u které byl zjištěn škodlivý software nebo chybný formát, není zpracována.
Sitaxentan sodium was detected in the plasma of breast fed pups from female rats treated with sitaxentan sodium,
Sitaxentan sodný byl detekován v plazmě kojených mláďat potkaních samiček, které dostávaly sitaxentan sodný,
injured people on the inside, but a Marburg virus leak was detected.
zranění lidé, ale byl zjištěn únik viru Marburg.
At the Karman Line and was detected in orbit. Yes, but an hour ago, the craft exited hyperspace.
Ano, ale před hodinou loď opustila hyperprostor v Karmanské linii a byla detekována na oběžné dráze.
Yes, but an hour ago, the craft exited hyperspace at the Karman Line and was detected in orbit.
Ano, ale před hodinou loď opustila hyperprostor v Karmanské linii a byla detekována na oběžné dráze.
Gunshot residue from the discharge of a Glock 17 pistol was detected on the hands and clothing of the following.
Povýstřelové zplodiny z pistole Glock 17 byly zjištěny na rukou a oděvu následujících osob.
The lead paint in the Mattel case was detected first in the course of the tests carried out on behalf of the European distributor.
Olovnatá barva v případě firmy Mattel byla zjištěna poprvé při testech prováděných pro evropského distributora.
Was detected on the hands and clothing of the following. Gunshot residue from the discharge of a Glock 17 pistol.
Povýstřelové zplodiny z pistole Glock 17 byly zjištěny na rukou a oděvu následujících osob.
part of the stronghold, where the highest concentration of mortars and plasters was detected.
okolí severozápadní části hradiska, kde byla zjištěna nejvyšší koncentrace malt a omítek.
No additional blood pressure lowering effect was detected with 300 mg aliskiren compared to 150 mg aliskiren.
Žádné další snížení krevního tlaku nebylo zaznamenáno po dávce 300 mg ve srovnání s dávkou 150 mg aliskirenu.
Results: 54, Time: 0.1139

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech