WASN'T YOUR FAULT in Czech translation

['wɒznt jɔːr fɔːlt]
['wɒznt jɔːr fɔːlt]
nebyla tvoje chyba
wasn't your fault
nebyla tvoje vina
wasn't your fault
nebyla tvoja vina
wasn't your fault
nebyla vaše chyba
wasn't your fault
nebyla tvá chyba
wasn't your fault
nebyla tvá vina
wasn't your fault
nebyla vaše vina
wasn't your fault
není tvoje vina
's not your fault
není tvoje chyba
's not your fault
's not yourfault
za neneseš vinu

Examples of using Wasn't your fault in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It wasn't your fault. All those people.
To nebyla tvá chyba. Všichni ti lidé.
Tara, it wasn't your fault.- Come on, let's get out.
Pojďte ven.- Taro, to nebyla tvoje chyba.
I mean, what happened to your son wasn't your fault.
To, co se stalo tvýmu synovi, nebyla tvoje vina.
Henry's death wasn't your fault.
Henryho smrt není tvoje vina.
That wasn't your fault.
To nebyla vaše vina.
Oh, man. Losing your son wasn't your fault.
Ztráta vašeho syna nebyla vaše chyba. No teda.
That wasn't your fault.
To nebyla tvá vina.
Haven wasn't your fault.
Útočiště nebyla tvá chyba.
And know that this wasn't your fault.
A vědět, že to nebyla tvoje vina.
Listen to me. What happened to Andy… it wasn't your fault, Mike.
Poslouchej mě. To, co se stalo Andymu, nebyla tvoje chyba, Mikeu.
This wasn't your fault.
It wasn't your fault.
To není tvoje vina.
Maybe it wasn't your fault.
Třeba to nebyla vaše vina.
This wasn't your fault.
Tohle nebyla vaše chyba.
It wasn't your fault at all.
Vůbec to nebyla tvá vina.
No, it wasn't your fault.
Ne, to nebyla tvá chyba.
What happened to Andy… it wasn't your fault, Mike. Listen to me.
Poslyš. To, co se stalo Andymu, nebyla tvoje chyba, Mikeu.
I know it wasn't your fault.
já vím, že to nebyla tvoje vina.
It wasn't your fault.
To není tvoje chyba.
It wasn't your fault, goddamn it!
To nebyla vaše vina, kurva už!
Results: 423, Time: 0.0809

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech