WE'RE GUESSING in Czech translation

[wiər 'gesiŋ]
[wiər 'gesiŋ]
hádáme
guess
fighting
arguing
domníváme se
we believe
we think
we consider
we feel
we suspect
we assume
we're guessing
we presume
hádám
i guess
i suppose
i reckon
předpokládáme
we assume
we expect
we suppose
presumed
we predict
we anticipate
we foresee
we have surmised
we're guessing
we postulate
asi jste
you must have
you have probably
you must be
you're probably
i guess you're
i think you're
you may have
you may be
i think you have
i suppose you're
tipujeme
we're guessing
we figure
odhadujeme
we estimate
we're guessing
myslíme
we think
we believe
we mean

Examples of using We're guessing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You were pretty careful. We're guessing.
Hádám, že jste byl velmi opatrný.
We got less than 20 minutes and we're guessing.
Máme míň než 20 minut a my hádáme.
Can probably kill me. Axel created some kind of acid that, we're guessing.
Axel vytvořil nějakou kyselinu, která mě nejspíš dokáže zabít.
We have got less than 20 minutes and we're guessing.
Máme míň než 20 minut a my hádáme.
So we're guessing you're waiting for a new passport,
Takže hádáme, že čekáte na nový pas,
The town was on pretty good lockdown. So we're guessing he had friends get him out fast.
Město bylo solidně zasekané, takže hádáme, že měl někoho, kdo mu pomohl pryč.
We're guessing Mr. Strauss went to the door thinking that his driver had arrived a bit early.
Domníváme se, že pan Strauss šel ke dveřím, v domnění, že jeho řidič dorazil trochu dřív.
We're guessing the decision to change it has something to do with you serving 18 months for insider trading?
Předpokládáme, že rozhodnutí změnit si ho mělo co dělat s tím, že jste sloužil 18 měsíců za nezákonné obchodování?
And he saw a much bigger payday, then Suggs wanted out,- Right, so we're guessing Kamen found out about the key Kamen killed him.
Hádáme, že Kamen se dozvěděl o klíči a viděl mnohem víc peněz, než nabízel Suggs.
And given that it's passed down paternally, we're guessing that you do, too.
A vzhledem k tomu, že se dědí ze strany otce, domníváme se, že ji taky máte.
You did, but we're guessing you said that because you realized that we might see the two of you on Krypsona's surveillance video.
Ano, ale asi jste to řekl jen pro to, že vám došlo, že bychom vás dva mohli vidět na té nahrávce v Krypsoně.
We're guessing he told you what was going on because he didn't want you to worry.
Hádáme, že vám řekl, co se děje, protože nechtěl, abyste se bála.
We can't find any records on Gruber prior to his incarceration, so we're guessing Gruber is an alias.
Nemůžeme o Gruberovi najít žádné záznamy z období, než ho poslali do blázince, takže předpokládáme, že Gruber je alias.
And we're caller 20, we're guessing bacon frying,
Tipujeme smažení slaniny, dobře? Fajn, tak když se někdo z nás dovolá
So we're guessing Kamen found out about the key Kamen killed him, took the key from the kids.
Hádáme, že Kamen se dozvěděl o klíči a viděl mnohem víc peněz,
Because you realized that we might see the two of you on Krypsona's surveillance video. You did, but we're guessing you said that.
Že vám došlo, že bychom vás dva mohli vidět Ano, ale asi jste to řekl jen pro to, na té nahrávce v Krypsoně.
We're guessing' he's the one that led the rest of these things… to us,'cause they have been hittin' us hard… every night ever since.
Myslíme, že ty ostatní vede, neboť od té doby nám dávají zabrat každou noc.
because you realized that we might see the two of you You did, but we're guessing you said that.
bychom vás dva mohli vidět Ano, ale asi jste to řekl jen pro to, na té nahrávce v Krypsoně.
We're guessing you found out about Vlasik's investigation into Alpha Hawk when you helped the producers vet her for the show.
Hádáme, že jste se dozvěděl o Vlasikové a jejím vyšetřování Alpha Hawk, když jste pomáhal producentům nalákat ji do show.
so we're guessing that this flight is out to sea.
a nenašli nic, takže odhadujeme, že letadlo je daleko nad mořem.
Results: 50, Time: 0.0936

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech