WE MUST GET in Czech translation

[wiː mʌst get]
[wiː mʌst get]
musíme
we have to
we need
we must
we gotta
we got
musíme se dostat
we need to get
we have to get
we gotta get
we got to get
we must get
we're gonna get
must reach
musí
must
has to
needs
gotta
got

Examples of using We must get in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We must get out of here, it's a matter of life and death.
Musíme pryč odsud, je to otázka života a smrti.
We must get to the root of the evil, the sty in our master's eye.
Musíme se dostat k příčině Mistrova ječného zrna.
All we know is we must get you to the palace without delay.
Všechno co vím je, že Vás musíme bez prodlení dopravit do paláce.
That guards it before Nilfgaard does. We must get to the Elven keep.
Musíme se dostat k elfí tvrzi před Nilfgaardem.
Before the Blorgons intercept. We must get to the other side of this field!
Musíme se dostat na druhou stranu toho hvězdného pole, než nás Blorgoni přepadnou!
Yes, but to use it we must get past him and escape.
Ano, ale abychom to mohli použít, musíme se dostat kolem něj a utéct.
Come on. We must get to the other side of the train.
Pojď. na druhou stranu vlaku. Musíme se dostat.
Come on. We must get to the other side of the train.
Na druhou stranu vlaku. Musíme se dostat Pojd.
We must get out of here first!
Nejdřív se musíme dostat ven!
Before Malkin assembles her minions. We must get to Pendle Mountain.
Se musí dostat mountain až Malkin îoi sbírat úředníky.
First, we must get through the Fusiliers redoubt on the perimeter.
Na perimetru. Nejdřív se musíme dostat přes Fusiliersovu redutu.
We must get you to a doc, sis,
Musím tě dovézt k doktoru,
We must get out of here now!
Musíme hned odsud!
We must get ready.
Musíte se připravit.
There are many vaults downstairs, but this is the vault we must get into.
Kašli na to. Dole je spousta trezorů, ale do tohohle se musíme dostat.
Yes, yes, of course I will help Steven, but we must get back to Earth first.
Ano, samozřejmě, že Stevenovi pomůžu, ale nejdřív se musíme dostat na Zemi.
We must get you to a doctor.
Pojedeme tam. Ale ty musíš k lékaři.
How charming. We must get you to paint something for us.
To je okouzlující. Musíte nám něco namalovat.
We must get to friendlier ground.
Musíme jít na přátelštější území.
We must get back to the Roundabout as fast as we can.
Musíme se co nejrychleji vrátit ke kolotoči.
Results: 448, Time: 0.0824

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech