WE NEED TO GIVE in Czech translation

[wiː niːd tə giv]
[wiː niːd tə giv]
musíme dát
we need to give
we have to give
we must give
we need to put
we have to put
we must put
we have to let
we need to get
we got to get
we gotta get
potřebujeme dát
we need to give
we need to get
we need to put
potřebujem dát
we need to give
musíme poskytnout
we must provide
we must give
we need to provide
we have to provide
we need to give
we have to give
we must offer
musíme dávat
we have to keep
we need to give
we have to give
we must take
we have to make
we need to keep
je třeba dát
must be given
needs to be given
you need to put
potřebujeme poskytnout
musíme dodat

Examples of using We need to give in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I-I think… we need to give him a funeral.
Myslím, že mu musíme vystrojit pohřeb.
In our view, we need to give European citizens greater security,
Podle našeho názoru musíme dát Evropanům větší bezpečnost
We need to give hope to our citizens,
Potřebujeme dát občanům naději,
Despite this, we need to give the present regime a chance,
Navzdory tomu musíme dát současnému režimu šanci,
We need to give a clear status to these new spaces for debate
Musíme poskytnout těmto novým prostorům pro diskusi jednoznačný status
Yeah. We need to give Ben Matheson a heads up that we're gonna drill at the steel mill next. Juice?
Šťáva? Potřebujeme dát Benu Mathesonovi vědět, že příště budeme vrtat u ocelárny.- Jasně?
Now we need to give the cell another piece of DNA,
Nyní musíme dát buňce další kousek DNA,
Thirdly, we need to give Italy tangible help with the reception of the thousands of people who have landed in Lampedusa.
Za třetí, musíme poskytnout i další konkrétní pomoc s přijetím tisíců osob, které se vylodily na ostrově Lampedusa.
We need to give Ben Matheson Juice?- Yeah.
Šťáva? Potřebujeme dát Benu Mathesonovi vědět,
We need to give her an opponent to fight, an enemy to vanquish,- Precisely.
Přesně tak. tak jí musíme dát protivníka. Jestli chceme,
If we want to reply to the demand by the people of Ireland, we need to give concrete replies.
Pokud chceme reagovat na požadavky občanů Irska, musíme dávat konkrétní odpovědi.
Yeah. a heads up that we're gonna drill at the steel mill next. Juice? We need to give Ben Matheson.
Šťáva? Potřebujeme dát Benu Mathesonovi vědět, že příště budeme vrtat u ocelárny.- Jasně.
Migration is an area where we need to give priority to the coherence of policies promoting development.
Migrace je oblastí, kde je třeba dát přednost soudržnosti politik podporujících rozvojovou pomoc.
which is why we need to give him the real solution.
To je proč mu musíme dát správné Rambaldiho řešení.
Above all, we need to give people the right mix of skills
Především potřebujeme poskytnout lidem tu správnou směs dovedností,
If we in the EU are to achieve our goal of ensuring the welfare of our citizens, we need to give the women of the EU a proper opportunity to take maternity leave.
Máme-li v Evropě naplnit náš cíl zajištění dobrých životních podmínek pro občany, musíme dát ženám v EU řádnou příležitost vybrat si mateřskou dovolenou.
faced with a challenge of this magnitude, we need to give priority to investments in clean technologies
velikosti problému je třeba dát prioritu investicím do čistých technologií
underwrite a third way, we need to give the people a leader who they admire.
upřednostnit třetí cestu… potřebujeme dát lidem vůdce, kterého budou uznávat.
If we want her to accept the simulation, we need to give her an opponent to fight,
Jestli chceme, aby simulaci přijala, tak jí musíme dát protivníka. Nepřítele,
We-- We need to separate him from everyone… which means we need to give him a reason to get away from everyone.
Musíme ho oddělit od ostatních, což znamená, že mu musíme dát důvod, aby se sám odloučil.
Results: 107, Time: 0.1157

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech