give
dát
dávat
podej
poskytnout
vrať
dopřej
podat
vraťte
vydejte put
dát
hodit
vložte
strčit
dávat
tam
nasaďte
strč
postavit
odlož let
tak
pustit
nechej
nech se
necháš
pojď
nechme
pojďme
nechtě
nechte get
dostat
získat
mít
dostaň
sehnat
jdi
sežeň
jděte
běžte
vem take
vzít
trvat
brát
vemte
přijmout
odveďte
převzít
ber
odvézt
odvést hand
podej
ruční
ručně
dlaň
pobočník
ruku
stranu
dej
podejte
prsty grant
grantová
grantovou
grantové
udělit
poskytnout
dopřej
dotace
splnit
splň
poskytni just
prostě
právě
zrovna
tak
přesně
pouze
stačí
stejně
akorát
hlavně
Justine, just leave me alone. A dej mi ten nůž. Zastav. Zastav. Stop. Stop. And hand me the knife. Bůh ti dej štěstí… Jaký je tvůj vztah k Bohu? God grant you joy… Say, how are your relations with God? Jen dej na sebe a to moje malé vnoučátko pozor. You just take care of yourself and that little grandbaby of mine. šoupni zpátky do koše a dej se do práce. put it back in the bin, and get to work.
Podej mi kapesníčky a dej bacha, aby nešla Sophie. Just pass me the tissues and keep a lookout for Sophie.A dej mi ten nůž. Zastav. Zastav. Stop. And hand me the knife. Stop. May God grant him a quiet night find him and take him with you. Dej mu v zatáčce, Martine, dej mu v zatáčce!Get him on the corner, Martin, get him on the corner!Jestli se po tobě ožene, dej mu po nose a on přestane. If he goes for you, just smack him on the nose, he will quit. Thadeousi, dej mi kompas, ať prověřím jeho stín. Thadeous, hand me the compass so I can check its shadow. Objevil půlku tohohle města, takže dej na mě. He discovered half this town, so take my word for it. Jediné co chci, je požádat o tvé odpuštění a dej mi prosím sílu. All that remains is to ask your forgiveness and grant me the strength. Dej matce podepsat, že odmítá léčbu. Umírá.Get the mother to sign off that she's refusing this treatment. He's dying.Prosím, dej si se mnou jednoho panáka. Please just have one drink with me. Ash, hand her the bow. Dej si to do batohu a zítra jí to dej .Put it in your backpack and take it to her tomorrow. Dej nám tělo a nikdo nemusí vědět, že jsi ho zabila ty.Get us a body, and nobody needs to know it was you who killed him.Prosím, dej mi moudrost pochopit. Please grant me the wisdom to understand.
Display more examples
Results: 44383 ,
Time: 0.1321