WERE CLEARLY in Czech translation

[w3ːr 'kliəli]
[w3ːr 'kliəli]
byly jasně
were clearly
were bright
byly očividně
were obviously
were clearly
byly jednoznačně
were clearly
byly zjevně
clearly , it was
byli evidentně
byla jasně
was clearly
was bright

Examples of using Were clearly in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But you were clearly comfortable with these methods.
Ale vy jste zjevně byla s podobnými metodami obeznámena.
Tom and I were clearly very, very, very optimistic.
Tom a já jsme evidentně byli velmi velcí optimisté.
Tom and I were clearly very, very, very optimistic.
Tom a já jsme byli nepochybně velmi optimističtí.
He and his mother were clearly very close.
Je zřejmé, že si byli s matkou hodně blízcí.
Scott and Amundsen were clearly early protagonists,
Scott a Amundsen byly jasně rannými protagonisty
The wounds on Meg's hand were clearly defensive. So she couldn't have accidentally hit her hand against the posts.
Rány na Megině ruce byly jasně obranné, takže nemohla náhodou praštit rukou do sloupku.
Kenya, were clearly a part of someone's war against the United States.
v Nairobi v Keni byly očividně součástí něčí války proti USA.
Oh yes: The mattresses were clearly too soft,
Ach ano: Matrace byly jasně příliš měkké,
So while Mr. Kelly's statements were clearly unreliable and would need to be thrown out,
Že výroky pana Kellyho byly jednoznačně nespolehlivé a bylo nezbytné je vyškrtnout,
Nairobi, Kenya… were clearly a part of someone's war against the United States.
Výbuchy na amerických ambasádách byly očividně součástí něčí války proti USA.
They have uncovered the remains of ancient dwellings that were clearly more sophisticated than any hunter/gatherer shelters.
Odhalili pozůstatky prastarých obydlí Které byly zjevně pokročilější než u lovců/svěračů.
There were objects around me that were clearly from the present, and I knew they were there.
Objevily se kolem mě věci byly jasně od současnosti, a věděla jsem, že tam jsou..
In Dar es Salaam, Tanzania and Nairobi, Kenya… Those explosions set to go off at the US embassies… were clearly a part of someone's war against the United States.
V Dar-es-Salaamu v Tanzánii a v Nairobi v Keni Výbuchy na amerických ambasádách byly očividně součástí něčí války proti USA.
we recovered pieces of shells that were clearly identified as North Vietnamese from the Maddox's deck.
získali jsme střepiny které byly jasně identifikovány jako Severovietnamské z paluby Maddoxu.
since some provisions in earlier bilateral agreements were clearly anti-competitive.
některá ustanovení v dřívějších dvoustranných dohodách byla jasně protisoutěžní.
I took an oath to carry out responsibilities which were clearly and exactly specified.
budu plnit povinnosti, které byly jasně stanoveny.
Scott and Amundsen were clearly early protagonists.
Scott a Amundsen byly jasně rannými protagonisty.
And now it hinges on how far I'm willing to go with a woman in dora the explorer panties that were clearly made for an obese child.
A teď vše závisí na tom, jak daleko jsem ochoten zajít se ženou, jejíž kalhotky jsou evidentně pro obézní děti.
I took an oath to carry out responsibilities which were clearly and exactly specified.
přísahal jsem, že splním povinnosti, které jsou jasně a přesně určeny.
He endorsed two public accounts to his uncle But before that, when Esteban Prieto was the president of congress, that were clearly stolen from the state.
Ale ještě předtím, když byl Esteban Prieto prezidentem kongresu, schválil dva vládní účty svému otci, které byli jasně ukradeny státu.
Results: 54, Time: 0.0753

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech