WHEN I'M WORKING in Czech translation

[wen aim 'w3ːkiŋ]
[wen aim 'w3ːkiŋ]
když pracuju
when i'm working
když pracuji
when i'm working
když jsem v práci
when i'm at work
while i'm on the job
když dělám
when i do
when i make
while i'm doing
when i'm working
if i'm making
whenever i do
when i act
až budu pracovat

Examples of using When i'm working in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
When I'm working with you, I'm doing something good, something right.
Když pracuji s tebou, dělám něco dobrého, něco správného.
I know better than to forget my vest when I'm working with Mr. Happy.
Vím, že si nemám zapomínat vestu, když pracuju s panem Štístkem.
I should greet you with your title when I'm working.
Měla bych vás oslovovat titulem, když pracuji.
I like a proper drink when I'm working.
Mám rád pořádný pití, když pracuju.
Not when I'm working.
Ne, když pracuji.
I told you not to be down here when I'm working.
Říkal jsem, ať tu nechodíš, když pracuju.
Especially when I'm working.
Zvlášť, když pracuji.
Don't come over bitchin' to me, coming into my kitchen, when I'm working.
Nechoď mi do kuchyně nadávat, když pracuju.
You said… I say a lot of things that are nonsense when I'm working.
Říkal jsi- Říkám spousty nesmyslů, když pracuji.
I only drink when I'm working.
jinak piju jen když pracuji.
But I do not her to be in my way, when I'm working.
A nemyslím si, že by to bylo vhodné, když pracuješ.
It's good, so when I'm working, he can watch you.
Je to dobré, takže když jsem práci, může se na vás dívat.
I do not ask questions when I'm working, but.
Nechci klást otázky, když jsem práci, ale.
I don't appreciate your immaturity when I'm working as hard as I am..
Nelíbí se mi tvoje dětinskost když já tady pracuji tak těžce.
When I'm working, you can lounge.
Až budu já pracovat, ty budeš moct lenošit.
Never when I'm working.
Pri práci nikdy.
It's good, so when I'm working, he can watch you.
Je to fajn, páč až budu v práci já, může tě hlídat.
Can't they stop being such a pain in the ass when I'm working.
Oni musí být jak osiny v prdeli zrovna když makám.
Seems weird getting my meds here when I'm working somewhere else.
To vypadá divně dostávat léky tady, zatímco pracuji někde jinde.
Seems weird, getting my meds here, when I'm working somewhere else.
Príde mi divné brať moje lieky tu, keď pracujem niekde inde.
Results: 83, Time: 0.0848

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech