WILL BE TOLD in Czech translation

[wil biː təʊld]
[wil biː təʊld]
řeknou
say
tell
will
se bude vyprávět
will be told
řekneme
we tell
we say
we will let
let's just say

Examples of using Will be told in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
many tales will be told.
příběhy vyprávěny budou.
You will be told officially in the next few days.
Za pár dní ti to oznámí oficiálně.
Even those who loved him the most will be told to forget him.
Těm, kteří ho nejvíc milovali, řeknou, ať na něj zapomenou.
If you're telling, I will be told♪?
Pokud ty řekneš, mně se to poví?
You will be told there isn't a better time to be young
Řeknou vám že není lepší čas na to být mlád
It is time to begin a story that will be told amongst the living and by those in Valhalla forever more.
Je čas začít psát příběh, který se bude vyprávět mezi živými i těmi ve Valhalle už navěky.
In future, the guards will be told to notify me immediately if any of you wish to leave the camp.
Příště mi stráže vždy řeknou, pokud se někdo z vás rozhodne opustit tábor.
We will be told that to keep from repeating the mistakes that we made in the past, we must hold the Earth in higher regard than humans,
Řeknou nám, že klíčem proti opakování chyb minulosti je NUTNOST nadřadit zájmy Země nad zájmy lidí,
An 11-year-old kid who thought he was Thierry Henry will be told that his mother has been murdered.
Jedenáctiletému klukovi, který si myslel, že je Thierry Henry, řeknou, že mu zavraždili mámu.
know your secret will be told and that wretched son of yours will never see your spiteful little face again.
vaše tajemství prozradím a ten váš ubohý syn už nikdy neuvidí tu vaši škodolibou tvář.
They will be told in their own language what their rights are
V jejich vlastním jazyce jim bude sděleno, jaká mají práva
children will be told a story.
příští generace budou vyprávět dětem příběh.
They will be telling everyone the class of'19 did it.
Všem řeknou, že to dokázali kluci z ročníku 1919.
Well, that's what I will be telling people when I'm bragging about you.
No, ale já to budu říkat kamarádům, až se tebou budu chvástat.
Next you will be telling me what kind of car you drive.
Příště mi řekneš, co máš za fáro.
Next you will be telling me he-- he can fly.
Příště mi řekneš, že umí lítat.
You will be telling me that cholesterol isn't bad for you next.
Co je cholesterol? Příště mi povíte, že škodlivý není ani cholesterol.
Next, you will be telling me not everyone has a brainus.
Přiště mi řeknete, že nemáte hlavořiť.
Next you will be telling me that love conquers all.
Ještě mi řekněte, že láska vítězí.
I want tonight to be a story Vanessa and me will be telling our grandkids.
Já chci, aby jsme s Vanessou tuhle historku vyprávěli našim vnoučatům.
Results: 42, Time: 0.071

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech