stáhnout
download
pull
withdraw
drop
take
drag
retract
skin
to stand down odstoupit
step down
withdraw
resign
drop out
stand down
pull out
retire
abdicate
rescind
ratchet down ustoupit
retreat
fall back
back
step back
give
withdraw
stand down
budge
move
subside stáhněte
download
pull
withdraw
back
down your
drop your odvolat
call off
withdraw
cancel
appeal
recall
revoke
remove
rescind
countermand
dismiss vybrat
choose
pick
select
collect
withdraw
choice
take zrušit
cancel
abort
break
abolish
revoke
lift
undo
to shut down
override
call off ústup
retreat
fall back
withdrawal
remission
back zpět
back
return
backwards
Money on hand- you can withdraw part of the money intended for investments. Peníze po ruce- můžete vybrat část peněz určených na investice. On the Swiss step, withdraw ! Svýcařským krokem, ústup ! You should withdraw this implementing regulation immediately and preferably today. Měli byste toto prováděcí nařízení okamžitě zrušit , pokud možno ještě dnes. You can withdraw this consent at any time. Tento souhlas můžete kdykoli odvolat .
Why do you file a complaint and then withdraw it? Proč podávat stížnost a pak ji stahovat ? From the Demilitarized Zone. And withdraw all 28,500 American troops. A stáhněte všech 28 500 amerických vojáků z demilitarizované zóny. You will withdraw these filthy accusations. Vezmeš zpět tato oplzlá obvinění. Withdraw funds from your account twice a month without any commissions!Dvakrát měsíčně můžete z účtu vybrat finance bez dalších poplatků! I know, but they won't withdraw the charges. To vím, ale obvinění nebyla stažena . Then I'm afraid you can't withdraw it. Pak se obávám, že ji nemůžete zrušit . Without the French on our flank, we will have to withdraw . Bez Francouzů na křídlech musíme ustoupit . Všem jednotkám, ústup ! you can withdraw it at any time. můžete jej kdykoli odvolat . To formulate a schedule for the gradual withdraw of our troops from Afghanestan and Iraq. Aby zpracoval časový postup pro postupné stažení našich jednotek z Afgánistánu a Iráku. Please withdraw your proposal for a nonparty cabinet. Stáhněte prosím svůj požadavek na nezávislou vládu.Sorry to say, I'm gonna have to withdraw some cash. Je mi to líto, ale musím vybrat nějaké peníze. I believe that my country should withdraw from the EU's Social Chapter. Domnívám se, že by má země měla ustoupit od sociální kapitoly EU. I must withdraw my offer for your employment. Svou nabídku zaměstnání musím zrušit . Battle computer to all units, withdraw immediately. Bitevní počítač všem jednotkám. Okamžitý ústup .
Display more examples
Results: 529 ,
Time: 0.1221