zakážete
you disableyou expel
vyřadíte
you disableyou eliminatevypnout
turn offshut downdisableswitch offdownpower downcutdeactivatestopdisengage zneškodnit
disarmdefusedisableneutralizeeliminatedestroytake outneutralisediffuse vyřadit
disabletake outknock outeliminateto shut downoverridecutrule outdecommissiondiscard
zablokujete
you blockto lockyou disablezakázat
disablebanforbidprohibitstopillegaloutlawallowed
The enemy cannot push a button if you disable his hand.
Nepřítel nezmáčkne knoflík, když mu znehybníte ruku.Please note that if you disable any cookies, certain services
Vezměte prosím na vědomí, že pokud zakážete všechny cookies, některé službySo, once you disable the alarms, I will be able to access the minister's office, where their maser is kept.
Takže jakmile vyřadíte alarmy, budu schopna zpřístupnit kancelář ministra, kde mají jejich maser.If you disable cookies, you will not be able to use some of the functionality on the website Mandre-pag. com.
Pokud zakážete soubory cookie, nebudete moci používat některé funkce na webu Mandre-pag. com.Where the maser is being kept? so, once you disable the alarms, i will be able to access the minister's office.
Takže jakmile vyřadíte alarmy, budu schopna zpřístupnit kancelář ministra, kde mají jejich maser.Please note that if you disable any cookies, certain services
Vezměte prosím na vědomí, že pokud zakážete všechny soubory cookie,If you disable the extended settings,
Pokud zablokujete rozšířené nastavení,I will be able to access the minister's office, so, once you disable the alarms, where the maser is being kept?
Takže jakmile vyřadíte alarmy, budu schopna zpřístupnit kancelář ministra, kde mají jejich maser?This lets you fully confirm that the new version works with the rest of your environment before you disable or overwrite any existing copies.
Tak se můžete ujistit, že nová verze pracuje se zbytkem vašeho prostředí dříve, než zakážete nebo přepíšete nějaké existující kopie.After you disable the giant crossbow somewhere around here,
Po tom co vyřadíš obří kuši někde… tady,But… i will not rest until the covenant pays i swear to you if you disable that bomb, may not change anything.
Ale přísahám, že pokud vypnete bombu, Neodpočinu si dokud Covenant nezaplatí za to, co nám udělal.Like I said, me telling you this may not change anything but, I swear to you if you disable that bomb.
Jak jsem řekla, možná to nic nezmění, ale přísahám, že pokud vypnete bombu.Please note that when you disable certain cookies of which we are making use,
Uvědomte si prosím, že když zablokujete určité soubory cookies, které používáme,By ensuring that you disable or remove unneeded programs,
Tím, že zakázat nebo odstranit nepotřebné programy,So, Miss Claiborne, you disabled this vessel?
Slečno Claibornová, tak vy jste vyřadila loď z provozu?You disabled half the computers in my lab.
Zablokoval jsi polovinu počítačů v laborce.I know you disabled the security cameras at the party.
Vím, žes vypnul bezpečnostní kamery na té party.You disabled the Gate, remember?
Vyřadili jste bránu, pamatujete?
Results: 46,
Time: 0.084
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文