YOU GET LOST in Czech translation

[juː get lɒst]
[juː get lɒst]
se ztratíš
you get lost
you're lost
you disappeared
se ztratíte
you get lost
are lost
ses ztratila
you got lost
you're lost
you were missing
would lost
zabloudit
get lost
wander
stray
zabloudíš
you get lost
zabloudil jste
are you lost
you get lost
ztratil ses
you lost
zabloudíte
ztrať se
get lost
get out
begone

Examples of using You get lost in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If you get lost, that's your target.
Pokud se ztratíš, tohle je tvůj cíl.
But it's too dangerous to ride alone. You get lost.
Ale je moc nebezpečný jezdit sám, zabloudíte.
After you get lost a few times.
Potom co párkrát zabloudíš.
If you get lost, you're Level 6, Area 3.
Pokud se ztratíte, vaše místo je v 6.
And if you get lost on the road, it's waiting for you. And hungry.
A hladového. A pokud se ztratíš na cestě, čeká to na tebe.
You grab your bag and you get lost.
Seber svý saky paky a ztrať se!
You get lost on your way to the save-a-lot?
Ztratil ses, když jsi šel nakoupit?
If you get lost in the maze, wave to the man on stilts.
Pokud se ztratíte v bludišti, mávejte na muže na chůdách.
When you get lost, it helps you find your way home.
Když se ztratíš, pomůže ti najít cestu domů.
You get lost on your way back to Ohio?
Ztratil ses na cestě zpátky do Ohia?
In case you get lost.
Pro případ, že se ztratíte.
I'm not going to hunt all over this country club again- if you get lost.
Nebudu zase pročesávat celý Country club, když se ztratíš.
You get lost?
Ztratil ses?
Watch if you get lost.
Pozor pokud se ztratíte.
You get lost, Moody, or you still pouting?
Ztratil ses, nebo pořád trucuješ?
Don't forget to leave a trail of breadcrumbs, just in case you get lost.
Nezapomeňte si nechat stopu z drobečků, pro případ, že se ztratíte.
You get lost or something?
Ztratil ses, nebo co?
Just in case you get lost.
Pro případ, že se ztratíte.
No, you get lost coming home from the supermarket.
Radši ne, ztratil ses i cestou z obchodu.
Why? In case you get lost.
Proč? Pro případ, že se ztratíte.
Results: 153, Time: 0.0876

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech