YOU REQUESTED in Czech translation

[juː ri'kwestid]
[juː ri'kwestid]
jste chtěl
you wanted
you asked
you're gonna
you requested
you were going
you were trying
you wished
you needed
you meant
did you wanna
jste žádal
you asked
you requested
you called
jste požadoval
you requested
you demanded
you asked for
you wanted
jste žádala
you asked
you requested
jste požádal
you asked
you requested
did you propose
you applied
vyžádal jste si
you requested
you asked
you requisitioned
jste požadovala
you requested
jste si přál
you wished
you wanted
you requested
you asked
you like it
požaduješ
you requested
demanding
you want
do you require
you're asking
you seek
požadujete
you require
you request
you want
you demand
you're asking
you need
do you seek

Examples of using You requested in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
As you requested.
Jak jste požadovala.
You knew who I was when you requested the meeting.
Věděl jste, co jsem, když jste požádal o schůzku.
Sir, as you requested, I searched Bauer.
Pane. Pane, prohledal jsem Bauera, jak jste požadoval.
Here is the orb you requested.
Zde je koule, kterou jste žádala.
A priest performed the requiem over her body before the cremation, as you requested.
Kněz odsloužil zádušní mši za její tělo před kremací, jak jste žádal.
And I have brought her laptop, as you requested.
Přinesla jsem její laptop, jak jste chtěl.
As you requested, Mr. Jamison.
Jak jste si přál, pane Jamisone.
You requested an earlier deployment. Why?
Vyžádal jste si dřívější odjezd, proč?
Thompson said you requested backup. Yes, yes?
Thompson říkal, že požaduješ posilu.- Ano?
And here are the shoes you requested.
A tady jsou ty boty, které jste požadovala.
The army has sent everything you requested.
Armáda poslala všechno, o co jste požádal.
Detective, here's the key you requested.
Detektive, tady je ten klíč, co jste žádala.
Sir, I already set the thermostat on 80 as you requested.
Pane už jsem nastavil termostat na 27 stupňů jak jste požadoval.
Helicopters are en route as you requested.
Vrtulníky jsou na cestě, jak jste žádal.
What would you get? We ran that trace you requested.
Prověřili jsme tu stopu, kterou jste chtěl.
You requested me.
Vyžádal jste si mě.
Yes, yes. Thompson said you requested backup?
Thompson říkal, že požaduješ posilu.- Ano?
exactly as you requested.
jak jste požadovala.
Yes, well, for the procedure you requested, the fee is not so modest.
Ano, i když za proceduru, kterou požadujete není poplatek tak mírný.
Courier Tu'Pari, ambassador, as you requested.
Kurýr Tu'Pari, velvyslanče. Jak jste si přál.
Results: 417, Time: 0.09

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech